有奖纠错
| 划词

Et je puis devenir comme les grandes personnes qui ne s'interessent plus qu'aux chiffres.

除了之外,我变得跟大人一样只对有兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai pas la mémoire des chiffres.

我不善于记

评价该例句:好评差评指正

Impulser la coopération dans le domaine des « Jeux olympiques numériques ».

推进域合作。

评价该例句:好评差评指正

Des chiffres quasiment identiques par rapport à l'année dernière.

这些基本与去年一致。

评价该例句:好评差评指正

Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.

各地名称差不多。

评价该例句:好评差评指正

Une suite de chiffres peut prendre pour lui l'apparence d'un paysage.

一组可以是一风景。

评价该例句:好评差评指正

WERKSTATT - est un Studio de création digitale basé à Paris.

在巴黎创作工作室。

评价该例句:好评差评指正

Trois chiffres différents offrent six combinaisons possibles.

三个不同有六种组合。

评价该例句:好评差评指正

Déterminez la parité ou l'imparité d'une suite de nombres .

你们来判断一串奇偶。

评价该例句:好评差评指正

Mettez un moins avant le chiffre 9.

请在9前加一负号。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre des blessé est encore difficile à estimer.

伤者还难以估计。

评价该例句:好评差评指正

Ces chiffres étaient de beaucoup inférieurs à ceux dont il avait été fait état.

这些大大低于指称

评价该例句:好评差评指正

Je veux bien regarder des chaînes de télévision numérique.

我很想看电视。

评价该例句:好评差评指正

Le chiffre réel devrait être nettement plus haut.

据估计实际大大高于该

评价该例句:好评差评指正

Ce chiffre correspond au nombre d'enquêtes et non pas au nombre de procès.

这是调查,不是审判

评价该例句:好评差评指正

Le nombre réel de cas est 10 fois supérieur au chiffre officiel.

而实际是官方10倍。

评价该例句:好评差评指正

Le défi consiste à transformer le fossé en avantage numérique.

困难是如何将鸿沟变成红利。

评价该例句:好评差评指正

Ces chiffres sont extraits de l'Enquête sur la main-d'oeuvre.

这些是劳动力调查所得

评价该例句:好评差评指正

Schéma d’implantation des éléments de réception et de commande avant.

选址要素接待和秩序之前。

评价该例句:好评差评指正

Face à ces chiffres, les ventes américaines font pâle figure.

对这些,美国汽车商脸色惨白。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


生长在江河的, 生长在石缝中的, 生长在岩石中的, 生长长节蔓的, 生殖, 生殖带7, 生殖的, 生殖动脉, 生殖股神经, 生殖机能,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Peppa Pig 小猪佩奇

Je prends des grands nombres, je les transforme.

我就是对很大变换。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

C'est le Pacte de vert et la transition numérique.

这是绿色公约和过渡。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Chaque chiffre correspond à la somme des deux précédents.

每个都是前两个之和。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Pour les Canadiens de langue française, le nombre 101 est un nombre magique.

对于讲法语的加拿大人来说,101是一个神奇的

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生环境科普

Est-ce que ces chiffres sont fiables ?

这些可靠吗?

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Ecrivez en chiffres arabes ce que vous entendez.

写出你听到的

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Si le 13 a mauvaise réputation, c'est sûrement parce qu'on lui préfère le 12.

如果13这个的名声不好,那可能是因为我们更喜欢12这个

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il aime aussi l'histoire, il aime les chiffres.

它也喜欢历

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

10 millions c’est un chiffre dingue, mais ça reste un chiffre.

一千万是一个惊人的,但是它只是一个

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Écrivez en lettres les expressions avec les chiffres que vous entendez.

拼写出你听到的表达。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Je ne sais pas trop quels sont les derniers chiffres.

我不是很清楚最新的

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Écoutez puis écrivez le nombre que vous entendez.

听然后写出你听到的

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Écoutez et trouvez les nombres que vous entendez.

听并找到你听到的

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Ne craignez pas de la fixer très haut.

不必顾虑提得相当高。”

评价该例句:好评差评指正
历年法语专四dictée

Les technologies numériques bouleversent l'économie des médias traditionnels.

科技正在颠覆传统媒体经济。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Plus ce chiffre est élevé, plus la marée est grande.

这个越大,潮水就越大。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Alors les nombres complexes, ce sont des nombres qui sont compliqués.

所以复是指那些复杂的

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生环境科普

Voilà, on retrouve le chiffre du graphique de départ.

我们找到了最开始图解的

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Et il y a des liseuses numériques et des lecteurs MP3.

还有阅读器和MP3播放器。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Le numéro 40 est le mot regard.

40 是凝视这个词。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


生殖器过小, 生殖器神经小体, 生殖潜力, 生殖鞘, 生殖窝, 生殖细胞, 生殖腺, 生殖腺切除[主要指男性], 生殖学, 生殖者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接