有奖纠错
| 划词

Les visages étranges qui venaient tour à tour grincer des dents à la rosace étaient comme autant de brandons jetés dans le brasier.

怪异的面孔,一张接一张来到花瓣格子窗洞,齿咬得咯咯响,真是有张怪面孔,就好比有根扔入熊熊烈火中的柴棒。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


落空, 落空的, 落空的希望, 落款, 落雷, 落蕾, 落泪, 落力, 落铃, 落落,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

界 Les Misérables 第五部

Les croisées de la salle à manger donnaient sur la rue. Jean Valjean demeura quelques minutes debout et immobile dans l’obscurité sous ces fenêtres radieuses.

饭厅的格子窗向着大街,冉让一动不动地在黑暗中闪亮的窗子了几分钟。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


落煤, 落寞, 落幕, 落难, 落聘, 落魄, 落魄江湖, 落魄潦倒, 落区, 落忍,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接