Comment doubler la productivité de sa journée ?
如何提高一倍,他每天生产?
Grâce à toi,le soleil s'élève tous les jours!
有你,每天太阳才得以升起!
Il accomplissait sa petite tâche quotidienne.
他完成每天细小任务。
Fogg devait, suivant saquotidienne habitude, quitter la maison et se rendre au Reform-Club.
按照他每天习惯,钟一敲十一点半,他就离家到改良俱乐部去。
L'emploi du temps quotidien est adapté aux besoins des détenus.
每天安排按被拘留者需要进行。
La vie quotidienne des individus est influencée par les changements de population.
人们每天生活都受到人口变化影响。
La violence et l'hécatombe quotidienne ont heurté la conscience mondiale.
每天暴和血侮辱了世界良知。
Ainsi, les émissions radiophoniques quotidiennes ont été multipliées.
电台每天新闻报道量已增加。
Chaque jour, en moyenne, plus de 940 000 pages sont vues par les utilisateurs.
用户平均每天浏览量超过940 000页。
Les dispositions sont en cours pour augmenter la ration alimentaire quotidienne.
目前正采取措施,增加每天粮食配给。
Radio Nacional de Paraguay compte, pour sa part, jusqu'à 740 000 auditeurs par jour.
巴拉圭国家电台每天听众最多可达74万。
Les rapports quotidiens indiquent une accélération du flux.
每天报道都指出,人口速度在增加。
Quelque 65 % de la population vivaient avec moins d'un dollar par jour.
几乎65%人民每天生活费不足1美元。
On estime l'audimat pour l'ensemble de ces réseaux à presque 10 millions d'auditeurs par jour.
这些网络每天听众人数估计将近1 000万。
Partant, il arrive souvent que les femmes travaillent entre 15 et 17 heures par jour.
此,妇女每天劳动时间往往长达15-17小时。
Aujourd'hui, plus d'un cinquième de l'humanité vit avec moins d'un dollar par jour.
今天,五分之一以上人类每天生活费不足一美元。
Nous ne pouvons pas oublier la dure réalité quotidienne que connaissent des milliers d'Haïtiens.
我们不能忘记成千上万海地人每天残酷生活现实。
Plus de la moitié des jeunes travailleurs vivaient avec 2 dollars par jour.
有工作青年人中有一半以上每天生活费只有两美元。
Le PNB aurait diminué de 30 %, et les pertes quotidiennes se chiffraient à 12 millions d'euros.
国产总值估计下降了30%,每天损失等于1 200万欧元。
Le commissaire de police cherche à assurer les patrouilles 24 heures sur 24 dès juillet.
每天巡逻时间从早上8时到晚上8时延长从早上8时到午夜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mon maquillage de tous les jours, ça va être assez simple.
我妆容都很简单。
Pouvez-vous me parler de votre journée de travail?
您能跟我们讲讲您工吗?
J'ai trouvé ça hyper gratifiant de voir ses progrès au quotidien.
看到他进步,我觉得非常欣慰。
Je passe mes journées à consulter le Net.
我时间都花在査询互联网上。
Tu peux comprendre que la vie que je mène est trop dangereuse ?
你究竟能不能理解我活有多危险?”
L'EMPLOYÉE : Tous les jours, de 10 heures à 22 heures.
早上10点到22点。
Être français, c'est un engagement de chaque aube, un plébiscite de chaque jour.
为法国人是个黎明承诺,是公民投票。
Tous les jours ? - Ben oui avec tous les jours !
?是,。
Je commençai dès lors à examiner sérieusement ma position et les circonstances où j'étais réduit.
我开始认真地考虑自己所处境遇和环境,并把经历用笔详细地记录下来。
Ils en consommaient jusqu'à 1.5 Kg par jour.
他们吃面包量达到1.5千克。
Les auteurs du rapport multiplient les émissions quotidiennes liées à la construction du stade par 58 jours.
报道记者们乘上了58建造体育场排放量。
Le vocabulaire, les mots que l'on emploie tous les jours peuvent se révéler profondément...
我们使用词汇中都透露着深深。
C'est ce qu'on fait tous les jours en effectuant une recherche sur le Web.
这就是我们做在网站上搜索。
Le maillot jaune est porté chaque jour par le leader du classement.
黄色骑行衫是领头人穿。
Rien qu'avec ce restaurant, Jérôme réalise 30 000 de chiffre d'affaires par jour.
仅仅凭借这家餐厅,杰罗姆销售额为30,000。
Il s'agit d'un menu de huit jours qui comprend trois repas et une collation par jour.
这是一份8菜单,包括三餐和一份点心。
L'impôt était calculé sur la quantité de lait produite chaque jour par le troupeau.
税收是根据牛群产牛奶数量计算。
La meilleure façon de limiter les risques potentiels est de réduire sa consommation quotidienne de riz ou de poisson.
减少潜在风险最好方法是减少米或鱼摄入量。
Continue à regarder pour découvrir les difficultés auxquelles les personnes intelligentes sont confrontées au quotidien.
继续观察去发现聪明人面临挑战吧。
C'est pas forcément quelque chose que tu portes au quotidien ?
这不是你穿衣服吧?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释