Elles ne sont employées que contre des objectifs militaires spécifiques.
其适用于具体的军事目标。
Elles ne sont employées que contre des objectifs militaires spécifiques.
其适用于具体的军事目标。
Ils comprennent mais ne se limitent pas exclusivement aux questions suivantes.
这些包括但仅于下述问题。
Il s'agit d'aller bien au-delà du vote électronique.
这远远只于电子投票。
Les échanges de feu ont été limités à la zone des fermes de Chebaa.
交火于沙巴农庄地区。
Ce trafic commercial ne se limite pas aux armes.
这种商业贩运只于军火。
Nous n'avons pas fait qu'étudier les problèmes isolément.
我们触及的于简单问题。
Les déclarations seront donc limitées aux explications de vote.
因此,发言将于解释投票。
Les exposés devraient durer environ cinq minutes.
口头发言于5分钟左右。
Je limiterai mon intervention à quelques points précis.
我的发言将于几个领域。
Cette question ne présente pas seulement un caractère théorique.
这一问题仅于其理论层面。
Cependant, la migration est un phénomène qui ne se limite pas à la dynamique régionale.
然而,移徙现象于区域层面。
Cette progression ne se limite pas aux produits énergétiques traditionnels.
这种增长只于传统能源产品。
Cette latitude ne se limite pas aux États membres de l'Union européenne.
这种信息共享仅于欧盟国家内部。
Il est important d'aller au-delà des simples chiffres pour évaluer les progrès accomplis.
评价进展于报告数字。
Les incidents survenus ultérieurement étaient largement confinés à la zone des fermes de Chab'a.
其后的事件多于沙巴农场区。
Elles ne peuvent être limitées à certains privilégiés.
能于有选择的少数国家参加。
La xénophobie n'est pas l'apanage du monde industrialisé.
仇外心理并仅于工业化世界。
Je limiterai mes observations sur ces deux axes, Monsieur le Président.
我将自己的评论于以下事项。
Ces questions ne seraient pas limitées aux lacunes que présente le cadre juridique actuel.
这于现行法律规范的漏洞。
Le rôle du Gouvernement se limitait à ratifier les nominations.
政府的任务仅于批准提名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。