Ou se préserve la dignité de la loi?
法律的尊严在护?
Le syndicat a pour but de défendre les intérêts des ouvriers.
工会的目的是护工人的利益。
Les casques bleus maintiennent la paix et la stabilité du monde.
蓝盔部队护了世界的和平与稳定。
Dopod la maintenance du système, la valeur ajoutée et mise à jour.
多普达的系统护,增值,升级。
Les ouvriers licenciés veulent faire valoir leurs droits.
被解雇的工人想护他们的权利。
Dans le même temps, engagement de maintenir la formation de réseaux et de services-assemblage.
同时还承接网络组建护以及电脑组装服务。
Si nous ne respectons pas l'état de droit ici, qui le fera?
如果我们在这不护法治,那么谁来护?
Si l'amour est silence, mon souffle le retient.
如果爱情就是沉默,我的呼吸把它护。
Mais ils sont autorisés pour défendre leurs droites et intérêts légitimes !
可她们有权护她们的合法权益!
La Société de maintenir la batterie-type des produits, des prix raisonnables.
本公司代理电池类护产品,价格合理。
Le système a été installé pour maintenir la majorité de l'utilisateur autorisé.
系统的安装护都得到了广大户的认可。
Nous avons à conserver la liberté sauvée avec tant et tant de peine.
我们要护我们历尽千辛万苦才得以恢复的自由。
À la fin de l'entretien ne coûte que 380 par mois.
最底护需三百八十每月。
La Russie applique et continuera d'appliquer ces principes dans le cadre de sa politique étrangère.
俄罗斯在外交政策中护并将继续护这些原则。
Les humains doivent soutiennent l'harmonisation avec la nature en se développant .
人类在自我发展的同时还应护与自然的和谐。
Un autre débouché important installé, la maintenance du réseau, les ventes de produits de réseau.
另一间门市主要装机、网络护、销售网络产品。
Préserver nos valeurs exige aussi de préserver les éléments matériels de notre patrimoine culturel.
护我们的价值观也需要护我们文化遗产的具体形式。
Elle applique les mêmes principes et poursuit les mêmes objectifs que le Conseil de sécurité.
该法院护安全理事会所护的同样原则和追求的同样目标。
Ma présidence s'est tout spécialement employée à promouvoir l'Assemblée générale et, partant, l'ONU.
我作为主席将护大会,实际上是护联合国视为特别任务。
Centrale de climatisation d'entreprendre la conception, l'installation, de maintenance, d'ingénierie, comme l'isolation.
承接中央空调设计、安装、护保养、保温等工程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je m'occupe de l'entretien de la piscine.
我负责维泳池。
Est-ce qu'il y a un entretien nécessaire pour cette installation ?
这个装置需要维吗?
Ils patrouillent dans les rues pour vérifier qu'il n'y a pas de danger.
他们在街上巡逻,以维社会治安。
Ce sont des droits qu'il faut préserver.
这些是必须维的权利。
C'est un mystère qui a été savamment entretenu par l'auteur.
这是作者巧妙维的一个谜。
Les routes principales sont très bien entretenues.
主干道维得很好。
C’est toujours moi qui suis obligé de prendre sa défense.
总是我不得不出维他。
La ville s'occupe donc de l'entretien et du nettoyage de la plupart d'entre elles.
因此城市负责它们中大部分的维和清洁。
Il existe d’autres moyens de prendre soin de sa flore intestinale.
还有其他方法维好肠道菌群。
Quels sont les coûts d’installation et de maintenance ?
安装以及维费用是什么?
Il n'a jamais beaucoup défendu les droits des élèves, non ?
他什么时候维过学生的权利?
– Non, répondit Harry, avec une indéfectible loyauté.
“不是。”哈利忠诚地维。
Pour un monde meilleur, je crois que pour moi, c'est d'entretenir nos plages.
为了让世界变得更好,我觉得我们需要维我们的海滩。
Sachons lui faire confiance pour conserver à la vie sa valeur suprême.
相信她们,以维生命至高无上的价值。
Les chemins sont plus longs parce qu'ils sont moins entretenus et utilisés.
路径更长,因为它的维和使用较少。
C'est le quartier le mieux entretenu et le plus connu de La Havane.
这是哈瓦那维得最好、最有名的街区。
On fait en sorte d'appuyer régulièrement.
我们确保定期维它。
Les aquariums sont chers à l'achat et demandent beaucoup d'entretien.
鱼缸的购买成本很高,并且需要大量的维。
Pour que les trains puissent rouler en toute sécurité, les voies doivent être bien entretenues.
为了保证火车能安全运行,轨道必须得到良好维。
Ce qui est surtout important pour vous, c'est de préserver l'harmonie dans les relations.
对你们说尤其重要的是,维关系中的和谐。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释