有奖纠错
| 划词

C'est très bien sur le papier, mais c'est irréalisable.

从理论上讲很好,但行不通

评价该例句:好评差评指正

Parce que "Liberté, Egalité, Fraternité ",ça sonne bien,mais ça fonctionne mal.

因为“自由,平等,博爱” 听起来不错,可是行不通

评价该例句:好评差评指正

On ne peut pas prendre de raccourci.

走捷径办法是行不通

评价该例句:好评差评指正

Cela ne marchera pas, un point c'est tout.

一句话,这做是行不通

评价该例句:好评差评指正

Une solution purement militaire n'est simplement pas possible.

在那里单靠决是行不通

评价该例句:好评差评指正

Il n'est plus envisageable de retarder la réforme de l'ordre économique mondial.

拖延世界经济秩序改革再也行不通

评价该例句:好评差评指正

On ne peut pas attendre jusqu'en juillet dans le cas de Kisangani.

日期对基桑加尼是行不通

评价该例句:好评差评指正

Le dessein était hardi, hérissé de difficultés, impraticable peut-être Mr.

这个救人打算是很,是有困难,看来也是行不通

评价该例句:好评差评指正

Les diversions et les ruses sont vouées à l'échec.

分散注意力和玩弄花招是行不通

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas présent, une telle démarche est impossible.

但在此情况下,这一办法行不通

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi tout plan de privatisation simpliste ne peut réussir.

因此,任何简单私有化方案行不通

评价该例句:好评差评指正

Si ces conditions ne sont pas réunies, ce mécanisme ne sera pas efficace.

如果不存在这些条件,这种机制就行不通

评价该例句:好评差评指正

Cela étant, les interventions uniformisées ne constituent pas une solution viable.

然而,一刀切做法是行不通

评价该例句:好评差评指正

Comme l'Administrateur l'a fait remarquer, une approche normalisée et rigide ne conviendrait pas.

正如署长指出,标准化僵硬办法行不通

评价该例句:好评差评指正

Mais il faut se garder d'appliquer systématiquement la même solution toute faite.

无疑,“一刀切”做法行不通

评价该例句:好评差评指正

Prétendre ne pas savoir où se trouvent les inculpés n'est pas satisfaisant.

声称不知道被告下落做法也是行不通

评价该例句:好评差评指正

La méthode expérimentale fondée sur un financement extrabudgétaire avait échoué.

在预算外资金基础上试验性办法行不通

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, je suis certaine que continuer sur cette lancée ne conviendra tout simplement pas.

其次,我相信,一切照旧做法根本行不通

评价该例句:好评差评指正

Mais si non, qui va recoller les morceaux?

但是,如果这行不通,谁来收拾残局呢?

评价该例句:好评差评指正

Le précédent exercice n'a pas été concluant et il n'a donc aucune raison de continuer.

前一次工作行不通,因此,没有理由继续下去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


投票表决, 投票的, 投票反对某人, 投票率和弃权率, 投票箱, 投票选定, 投票赞成某人, 投票站, 投票者, 投其所好,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

Je pourrais, mais ça ne marcherait pas.

可以,但

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Ça ne va pas du tout.

这一点都

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc quand vous faites des traductions directes eh ben, ça ne marche pas.

所以,直接翻译的。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et comme pour ces derniers, eh bien ça ne va pas marcher.

与后者一样,这的。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Georges, Georges, Georges ! Ça marche pas.

乔治,乔治,乔治!它

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Ca n'irait pas, il serait irrégulier au niveau de la prononciation.

,在发音上规则。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Une femme A : Tu crois qu’il ne fera pas l'affaire?

你觉得这

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Il a essayé de m'apprendre, mais ce n'est jamais rentré.

他试着教我,但这从来

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Oui, Madame, qu'est-ce qui ne marche pas exactement ?

好的,女士,到底哪里

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Ne faites pas que de la théorie, ça ne fonctionne pas.

究理论,这样的。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Ce n’est pas possible, puisque Pierre est rentré.

“这的,皮埃尔已经回去了。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Moi, de la façon dont tu me le décris, ça ne marche pas.

按照你描述的方式,这个办法

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Ça, ça ne marche pas vraiment.

好吧,那真的

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Ça marchera jamais. - Mais si, j'ai compris.

看来 -能的 我明白了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ça accroche, ça ne marche pas.

这里卡壳了,那里了。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Le modèle ne tient pas debout.

所以,这种模式的。

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

Le remplacement par " bilan" ne fonctionne pas.

用 " bilan " 取代它的。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Mais j'ai remarqué que quand j'étais à l'étranger, parfois ça ne fonctionnait pas.

但我注意到,当我在国外时,有时这

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Ah non, ça marche pas... Lunettes, trouvez Georges !

哦,,这... ... 眼镜,找到乔治!

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Homme : Oui madame, qu'est-ce qui ne marche pas exactement ?

好的,女士,到底哪里

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


投水, 投顺, 投送, 投诉, 投梭, 投索火箭, 投胎, 投桃报李, 投纬, 投喂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接