有奖纠错
| 划词

Au cours de ces deux séminaires, le Rapporteur spécial a fait des exposés sur le contenu de la Déclaration et sur les moyens de la mettre en œuvre dans la région de l'Amérique latine.

在研讨会上,他讲题是《宣》中与拉美区域有关内容和执行《宣法。

评价该例句:好评差评指正

Les participants au Séminaire ont aussi été invités par le Représentant permanent du Brésil auprès de l'Office des Nations Unies à Genève à assister à la Conférence commémorative Gilberto Amado donnée par le juge José Luis Jesus, Président du Tribunal international du droit de la mer, sur «Compétence consultative et procédures d'urgence du Tribunal international du droit de la mer».

讲习班学员还应巴西驻联合国日内瓦办事处代请,听取了国际海洋法庭庭长若泽·路易斯·热苏斯阁下所作吉尔贝托·阿马多纪念演讲,讲题是“国际海洋法庭咨询意见”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


平行直线, 平行组织, 平行作业, 平和, 平衡, 平衡(机体的), 平衡(身体的), 平衡(使), 平衡棒, 平衡比,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接