有奖纠错
| 划词

Les nuages sont signe de pluie.

乌云密布要下雨了。

评价该例句:好评差评指正

Son allure atteste sa modestie.

他的举止了他的谦虚。

评价该例句:好评差评指正

Le manuel d'emploi est dans la bo?te.

使用

评价该例句:好评差评指正

Le manuel d'emploi est dans la boîte .

使用

评价该例句:好评差评指正

Elle a bien tracé, et en détail.

她策划以及和详细

评价该例句:好评差评指正

Y a-t-il un guide d'utilisation dans la chambre ?

房间有使用吗?

评价该例句:好评差评指正

La procédure à suivre pour la conception et les calculs est décrite dans cette clause.

本条款设计与计算程序。

评价该例句:好评差评指正

Si le champ est vide, le client n'a pas encore payé.

如果为空,还没有支付。

评价该例句:好评差评指正

Les cheveux blancs marquent les années et non pas la sagesse.

白发只能年岁,不能表智慧。

评价该例句:好评差评指正

Ce livre rassemble de nombreux exemples qui illustrent les multiple.

本书包含了许

评价该例句:好评差评指正

Cette explication narrative peut figurer dans la section réservée aux observations.

可列于“”部分。

评价该例句:好评差评指正

La note de la Présidence est reprise à l'annexe de la présente note.

主席的载于本的附件。

评价该例句:好评差评指正

Pouvez-vous ajouter des légendes de la photo?

你能给张照片添加文字吗?

评价该例句:好评差评指正

Cette remarque est significatifve de son état d'esprit.

一看法很能他的精神状态。

评价该例句:好评差评指正

On vous a déjà expliqué qu'il y a une erreur de date.

我们已经向您过日期有错误。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez fournir une description détaillée de ces affaires et résumer les résultats.

请详细些案件并摘要其结果。

评价该例句:好评差评指正

Les additifs à la présente note contiennent des observations, article par article, sur la Convention.

的补编载有对公约的逐条

评价该例句:好评差评指正

Le ministre a fait aux journalistes un commentaire des décisions gouvernementales.

部长就政府的决定向记者作了

评价该例句:好评差评指正

Ses réponses témoignent de sa bonne connaissance du sujet.

他的回答他对一问题了如指掌。

评价该例句:好评差评指正

Je lui ai dit cela dès l'abord.

我一开始就把个跟他了。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


专区区长的, 专区区长夫人, 专区区长职务, 专区政府, 专区政府所在的城市, 专区政府所在地, 专权, 专人, 专任, 专擅,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第三部

Ils n’expriment pas seulement des êtres, mais des espèces.

它不只是说明个人,而是说明一种类型。

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Ça veut dire qu'il fait moins de zéro degré.

说明低于

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

Cette illusion illustre le phénomène d'image rémanente.

这个幻觉说明了残影的现象。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-旅行篇

Je crois que le terme parle tout seul.

想这个名字本身就能说明问题了。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Parce que ça veut dire qu’on a tous beaucoup en commun.

因为这说明们大家都很像。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Tout ça ne veut pas dire que vous êtes introverti.

所有这些不是说明你们内向。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Petite précision de langage sur la mesure des angles.

一点关于角测量的说明

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est à dire que les blancs sont correctement montés.

这就说明打发好了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Vous avez tous les liens dans la description.

所有链接都说明里。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Vous recevez des consignes selon lesquelles c'est autorisé ou … ?

您收到允许的说明或......?

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Ça montre à quel point le costume est essentiel.

说明服装是多么的重要。

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

Mais cela signifie t-il qu'ils sont moins intelligents que les chiens ?

但是这说明猫没狗聪明吗?

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Lequel de ces signes te semble le plus révélateur ?

你认为哪个迹象最能说明问题?

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Laisse donc monsieur Grandet t’expliquer ses intentions.

“你应当让葛朗台先生说明他的意思。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

J’ai peut-être lu le mode d’emploi trop vite...

可能说明书看的太快了。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Si vous avez le type de personnalité ESFJ, qu'est-ce que ça veut dire?

如果你是ESFJ,说明什么呢?

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Si vous avez le type de personnalité ENFP, qu'est-ce que ça veut dire?

如果你们是ENFP,说明什么呢?

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Si vous avez le type de personnalité ENTJ, qu'est-ce que ça veut dire?

如果你们是ENTJ,说明什么呢?

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Donc, « donc » est utilisé pour présenter une conséquence.

所以,donc是用来说明结果的。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Un chiffre qui en dit long sur l'ampleur du phénomène.

这个数字说明了现象的严重程

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


专署, 专题, 专题论丛, 专题论文集, 专题片, 专题讨论会, 专题座谈会, 专挑别人的毛病, 专文, 专席,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接