Toute la question de la publicité est inextricablement liée à elle de la priorité.
整个公示专题是与优权专题交织在一起的。
Toute la question de la publicité est inextricablement liée à elle de la priorité.
整个公示专题是与优权专题交织在一起的。
Les exposés ont porté sur un large éventail de questions intéressant le Groupe de travail.
专题专题陈述广泛涉及与特设工作组工作有关的各类问题。
Le thème général est suggéré par les priorités du Pacte et comporte 13 domaines thématiques.
专题重点产生于《公约》规定的优事项,包含13个专题领。
Les thèmes des réunions d'experts devraient présenter un intérêt immédiat.
专家会议的专题应直接相关。
L'un de ces domaines thématiques est une alimentation plus saine.
饮食更健康是专题领之一。
Ces différents domaines n'ont pas tous le même caractère d'urgence.
上述众多专题的优程度各异。
Il entend également conduire des évaluations thématiques.
人口基金还希望进行专题评价。
Il convient de renforcer encore les réseaux thématiques régionaux.
区专题网络需要进一步加强。
Les réponses et les commentaires sont répartis par thème et par région.
答复和报告按专题和区划分。
Les sujets traités par chaque module sont présentés dans le tableau 3.
各单元所涉专题以及期限见表3。
Je félicite le Président de l'Assemblée générale d'avoir organisé ce débat thématique.
我赞扬大会主席组织专题辩论。
C'est pourquoi l'auteur a choisi de traiter de cette question en premier.
因,作者将首探讨这一专题。
Des experts travaillant sur des thèmes précis seront invités au coup par coup.
并临时邀请特定专题的专家参加。
Les orateurs principaux y sont mentionnés avec des résumés de leurs exposés.
随专题介绍概要注明基调发言人。
Le document de synthèse sur le sujet a été présenté par un représentant du Secrétariat.
秘书处代表介绍了一份专题文件。
Un document de synthèse sur le sujet a été présenté par un représentant du Secrétariat.
秘书处代表介绍了一份专题文件。
Les principaux éléments de leurs interventions sont résumés ci-après.
专题小组成员的发言要点摘要如下。
La réunion avait pour thème la coopération pour la consolidation de la paix.
该会议的专题是合作建设和平。
Au total, 27 exposés ont été présentés pendant les séances thématiques.
专题会议期间共有27发言。
La durée des débats thématiques ne devrait pas changer.
专题辩论的时间长短应保持不变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。