有奖纠错
| 划词

En particulier, à la maladie moderne provoquée par la goutte métatarsophalangienne la commune, la cheville, l'enflure et la douleur de l'effet apparent. 2.

尤其对现代病痛风引起肿痛有明显效果。

评价该例句:好评差评指正

Au bout d'un certain temps, je ne peux pas dire combien d'heures, ils me conduisent aux urgences médicales pour que soit examinée la lésion à la cheville.

过了一段时间后,我无法说过了多少小时,他们将我到急诊室检查我伤。

评价该例句:好评差评指正

Quelques femmes traversent la grossesse et l'accouchement sans problème alors que d'autres ressentent une variété de symptômes, nausées matinales, pendant le jour et la nuit, maux de dos, gonflement des chevilles et augmentation de la tension qui peut entraîner une hospitalisation.

有些妇女从怀孕到分娩一帆风顺,没有过身体不历,而有妇女则可能遇到各种症状——比如从早到晚恶心呕吐,背痛,肿胀,血压升高,等等,这些症状都需要到医院去检查。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


够戗, 够呛, 够瞧的, 够受的, 够味儿, 够意思, , , 彀中, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Parodie Bros

Je suis sûre que j'ai fait une rupture de ligaments croisés de la rotule du poignet du métatarse.

踝关节十字韧带裂了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


估计, 估计不足, 估计的, 估计过高, 估计距离, 估计容量, 估计损失, 估计损失的大小, 估计形势, 估计一笔费用,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接