有奖纠错
| 划词

A cet égard, ils se sont félicités des diverses conférences qui se sont tenues dans le cadre du processus de Barcelone en vue de relancer les relations dans la partie européenne du bassin de la Méditerranée, et de conférer à cette dynamique une dimension globale, équilibrée et multiple qui se fonde sur le nécessaire équilibre entre les trois parties de la Déclaration de Barcelone.

在这方面,他们欢迎作为塞罗那进程召开,这些是为了大推动欧洲地中海地区各发展,并在对《巴塞罗那宣言》三个部分进行必要调整基础上,为这一进程提供一多方面综合均衡办法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


开闹钟, 开年, 开拍, 开拍价格, 开排水口, 开盘, 开盘行市, 开盘汇率, 开盘活跃, 开盘牌价,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语 201711合集

Ce dimanche, l'homme de Madrid, le premier Ministre espagnol  Mariano Rajoy est venu à Barcelone.

本周日,来自马德里的西班牙总理里亚诺·拉霍伊来到巴塞罗那

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227合集

Près de Barcelone, c'est cette fois un troupeau de chevaux qui doivent être mis en sécurité à la hâte.

在巴塞罗那附近,这次是一群,必须尽快将其带到安全地带。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 201711合集

Et c'est la première fois, depuis la déclaration de l'Indépendance de la catalogne le 27 octobre dernier que Mariano Rajoy revenait à Barcelone.

这是自1027日加泰罗尼亚宣布独立以来,里亚诺·拉霍伊首次返回巴塞罗那

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 201711合集

Mariano Rajoy est allé à Barcelone aujourd’hui pour la première fois depuis que la Catalogne a été placée sous tutelle, sous l'autorité de Madrid.

里亚诺·拉霍伊今天前往巴塞罗那,这是自加泰罗尼亚在马德里管辖下被置于监护之下以来的第一次。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


开辟新的途径, 开辟者, 开篇, 开瓢儿, 开票, 开票处, 开票员, 开平方, 开屏, 开屏的孔雀,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接