有奖纠错
| 划词

En cumulant les heures supplémentaires, la jeune fille gagne presque 1 800 yuans, toujours mieux que son précédent salaire de vendeuse dans la province pauvre du Gansu.

将加班工资算去,这个年轻女孩能挣将近1800元,这个收入比她当时在贫困甘肃省做销售员时还是要

评价该例句:好评差评指正

Il est certes possible d'atteindre les cibles de façon sélective mais ce n'est pas en les cumulant que l'on obtient le progrès général.

虽然可以有选择地实现某体指标,但这加起来并不等于全展。

评价该例句:好评差评指正

Mais s'il s'agit de permettre au transporteur, dans le cadre d'un transport de ligne régulière (effectué 99 fois sur 100 par un porte-conteneurs) de retarder la prise en charge des marchandises en cumulant les effets de l'article 14.2 et de l'article 11.6, alors les chargeurs sont totalement opposés à cette manœuvre et réitèrent leur refus d'une liberté contractuelle spécifiquement imaginée pour avantager le transporteur maritime.

但是,理事会完全反对试图在班轮运输中(在99%情形下都使用集装箱船舶)允许承运人通过援用第14(2)和第11(6)条合并效应延迟接收货物,并重申其反对以有利于海运承运人为体目合同自由。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


企业的转产, 企业法人, 企业固定资本, 企业雇工表, 企业管理, 企业管理策略, 企业管理顾问, 企业化, 企业会计, 企业集团,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et en cumulant ces petites améliorations, tu auras des améliorations énormes.

通过进步,会得的进步。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


企业文化, 企业效率, 企业职工入股制, 企业主, 企业主的, 企业主或雇主, 企业主职权, 企足而待, , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接