有奖纠错
| 划词

Matières premières riches en ressources et en position stratégique, facilement accessible.

原材料资源丰富,地理位置优越,交通便利。

评价该例句:好评差评指正

Un plan national stratégique a été finalisé.

一项全国战略计划得到了落实。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit là de partenariats vraiment stratégiques.

这些体现真正战略的伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Chaque commission a élaboré des plans sectoriels stratégiques.

每个委员会都需编写部门战略计划。

评价该例句:好评差评指正

Les armements nucléaires non stratégiques constituent une menace.

非战略核武器构成威胁。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet relève d'un plan national stratégique.

这些都在一个国家战略计划的指导下进行。

评价该例句:好评差评指正

Les armes offensives stratégiques font l'objet de réductions méthodiques.

逐步裁减战略武器的工正在展开。

评价该例句:好评差评指正

Les questions doivent être examinées sous un angle plus stratégique.

有需具战略的方法来审议问题。

评价该例句:好评差评指正

La Société a été en Jiaozuo, le Henan et emplacement stratégique, facilement accessible.

本公司为于河南焦,地理位置优越,交通便利。

评价该例句:好评差评指正

Les négociations portant sur la réduction des armes nucléaires stratégiques stagnent.

减少战略核武器的谈判已经停止。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre des têtes militaires stratégiques a en fait considérablement baissé.

实际上,美国正在大幅度削减其战略核弹头数目。

评价该例句:好评差评指正

Il était également prévu que l'évaluation serait stratégique et prospective.

根据职权范围的求,评价应具有战略和前瞻

评价该例句:好评差评指正

Et par là même dénier «l'accès» aux autres puissances à certaines zones stratégiques.

从而避免其他大国“进入”到某些战略区域。

评价该例句:好评差评指正

Examen des positions et doctrines stratégiques (non-recours en premier aux armes nucléaires).

审查战略态势和理论(不首先使用核武器)。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes dirigent également des services administratifs et des entreprises publiques stratégiques.

妇女也领导了管理服务事业和重的公共企业。

评价该例句:好评差评指正

La position géographique stratégique du Panama en fait un pays de transit.

巴拿马所处的地理战略位置使它成为一个过境国家。

评价该例句:好评差评指正

Les douanes ont également fourni des données statistiques stratégiques aux pouvoirs publics.

海关还为政府提供了战略统计资料。

评价该例句:好评差评指正

Certains pays font des efforts unilatéraux pour réduire leurs arsenaux nucléaires stratégiques.

一些国家正在出单边和多边努力削减其战略核储存。

评价该例句:好评差评指正

Il est crucial que le processus de développement soit stratégique et holistique.

至关重的是,该发展进程应当具有战略质,而且是一个整体。

评价该例句:好评差评指正

Concernant la réinstallation, l'Agenda pour la protection demande son utilisation plus stratégique.

关于重新安置,《保护议程》求进一步从全局入手采用这一解决办法。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


停车标线, 停车标志, 停车场, 停车处, 停车带, 停车灯, 停车点, 停车房的分间, 停车计时器, 停车库,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Décod'Actu

Les craintes autour de TikTok sont aussi stratégiques.

对 TikTok 恐惧也是战

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Cette vision stratégique vous mène et vous anime.

这种策观点带领着你们推动着你们。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Décidé, objectif, direct, stratégique, mais quoi d'autre encore?

决断,有目标,直接,谋,但是还有什么呢?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Je pense que c'était un bon choix stratégique.

我觉得这是个很好

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Bah oui, j’suis parti au top de mon buzz, c’était stratégique.

是啊,我在最辉煌时候离开,这是策

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Québec est une place hautement stratégique car située sur des falaises, et donc très difficile à prendre.

魁北克市是一个极具战意义地方,因为它位于悬崖上,因此很难攻克。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pour la Turquie, cette position entre deux continents est un atout stratégique.

对于土耳其来说,位于两大洲间是一项战资产。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

En tout cas, les INTJ, sache que vous êtes conceptuels, stratégiques, et originaux.

任何情况,INTJ,知道你们是概念,有策,和别出心裁

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Un désintérêt de départ, une politique peu incitative, et des choix stratégiques désastreux.

从最初不感兴趣,缺乏激励政策,和灾难性

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Priorité est donnée aux objectifs ayant un intérêt stratégique dans la guerre menée contre l’Axe.

他们优先是在与轴心国战争中具有战利益目标。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

Mais, faute de boussole pour rendre ces métiers stratégiques attractifs, le système prend l'eau.

但是,由于缺乏使这些关键性行业具有吸引力指南,该系统变得愈发不稳固。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

L'amitié est une politique aussi de long terme, une politique stratégique qu'il faut protéger.

友好关系应该是长期,一个必须受到保护决策。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Elles étaient également d'une importance stratégique capitale, permettant de faire une escale lors de grandes traversées.

岛屿还具有重要意义,是长途旅行中转站。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Cette région est proche du Royaume-uni, de la Belgique donc c'est vraiment un lieu stratégique important.

这个地区临近英国和比利时,是一个非常重要位置。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Il faut beaucoup d'expérience à une tortue alligator pour déployer tous ses talents stratégiques

鳄龟需要大量经验来部署其所有才能。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Cette protection est cruciale pour les entreprises et les Etats qui ont des informations stratégiques à sauvegarder.

这对于需要保护战信息公司和国家来说是至关重要

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous liez votre pensée stratégique à un sens de l'organisation prononcé.

你将你思维与明显组织意识联系起来。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Aussi stratégiques pour la propagande que symboliques dans l'opinion, les médias ont leur lot de figures collaborationnistes.

作为宣传战上同样至关重要象征,在民众中具有很大影响力媒体人也有他们合作者。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Stanislav Petrov est un officier supérieur de 44 ans qui officie sur la base stratégique d'alerte de Kourilovo.

斯坦尼斯拉夫 彼得罗夫是44岁长官他掌管库里洛沃警告基地。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

C’était bien là l’une des appréciations stratégiques qui avaient présidé à la constitution de ces unités.

事实上,这也确实是兵团组建时一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


停当, 停电, 停堆, 停顿, 停顿下来, 停发, 停发工资, 停放, 停放(车辆), 停放车,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接