有奖纠错
| 划词

Il aime jouer de la trompette.

他喜欢

评价该例句:好评差评指正

Le petit garçon apprend à jouer de la trompette.

这位男孩学习喇叭。

评价该例句:好评差评指正

Il disparaît sans tambour ni trompette.

他不声不响地消失了。

评价该例句:好评差评指正

Les trompettes des Prussiens qui revenaient de l’exercice éclatèrent sous nos fenêtres.

普鲁士战士的练完回营的声正在我们的窗户下回响。

评价该例句:好评差评指正

Collant leur bouche en pierre aux trompettes de cuivre.

石头般坚硬的嘴唇紧贴在铜上。

评价该例句:好评差评指正

Vraiment espéré est un oiseau,Ne peut pas être détenu dans la trompette bruyante de morceau!

真希望自己是只鸟,可以摆脱那片嘈杂的喇叭声.

评价该例句:好评差评指正

Cheval coloré, trompette et pomme, le décor est une toile rouge et bleu bien contrastée.

彩马,唢呐和苹果,用对比强烈的红蓝布做背静。

评价该例句:好评差评指正

Un ange, soufflant dans une trompette, flotte au-dessus de quelques personnages. Une femme et deux hommes tous trois totalement nus.

角的天使悬浮在人上方。一女人,两男人,三人都是一丝不挂。

评价该例句:好评差评指正

Au même moment, les trompettes des Prussiens qui revenaient de l’exercice éclatèrent sous nos fenêtres...M.Hamel se leva, tout pale, dans sa chaire.

与此同时,普鲁士战士的练完回营的声正在我们的窗户下回响……阿麦尔教师从椅子上站了起来,面色非常惨白。

评价该例句:好评差评指正

7,mais qu'aux jours de la voix du septième ange, quand il sonnerait de la trompette, le mystère de Dieu s'accomplirait, comme il l'a annoncé à ses serviteurs, les prophètes.

但在第七位天使发声的时候,神的奥秘,就成全了,正如神所传给他仆人众先知的佳音。

评价该例句:好评差评指正

La fin du deuxième millénaire, contrairement à la fin du premier, n'a pas été hantée par les visions terrifiantes de l'Apocalypse, ces sept trompettes qui ont transformé en sang, en fumée et en sauterelles un tiers de la terre.

在第年结束之时,与第一年十分不同的是,我们的世界遭受着充满恐怖的大灾变前景的威胁,并有7名天使响了角,警告说三分之一的世界将会遭受流血、黑暗、浓烟和蝗虫之害。

评价该例句:好评差评指正

Voilà le défi que cette Assemblée et cette Organisation doivent relever, pour affirmer l'engagement pris dans la Déclaration de Johannesburg pour le développement durable, il y a moins de deux semaines, à savoir que les représentants des peuples du monde réunis ici ne font simplement que sonner les trompettes et battre les tambours.

大会和联合国组织必须对这一挑战作出反应,重申不到两星期之前在《关于可持续发展的约翰内斯堡宣言》中所作的承诺,即聚集在这里的世界各国人民的代表并不只是夸夸其谈。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


unipersonnel, unipersonnelle, unipolaire, unipolarité, unipolyaddition, unipolycondensation, uniprix, unique, uniquement, unir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Carmen

Annoncés par une trompette, deux cavaliers entrent alors dans l'arène.

由一个小号发令,两个骑士进入竞技场。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Il jouait de la trompette chinoise.

他会吹中国喇叭。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est moins difficile qu'avec une trompette ou un violon, par exemple.

比如,用喇叭或小提琴进行音阶训练时要简单一点。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Voilà la famille des cuivres : les trompettes, les cors, le trombone et le tuba.

小号、圆号、长号大号。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Soudain, un véritable appel de trompette résonna dans la forêt.

突然森林里传出喇叭似一阵长鸣。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Des raisins secs, des pistaches et des trompettes de la mort.

葡萄干,开心果喇叭菇。

评价该例句:好评差评指正
Les Misérables 第三部

Mais tout se perdait dans les étalages lamentables et les éclats de trompette de Jondrette.

但是一切都消失在容德雷特一连串讨人厌胡扯淡他那象喇叭样怪叫声中了。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

J’ai trouvé! Je te prête mon camion à roulettes et ma trompette pour faire le klaxon.

有办法了!我借你带轮车,还有我喇叭。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est toujours un enfant, bien sûr. Et fait cocasse: il a peur du son des trompettes.

当然,他还是个孩。有趣是,他害怕喇叭声音。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

En fait le violon, normalement, eh bien on peut pas souffler comme dans une flûte par exemple, ou une trompette.

其实通常情况下,小提琴是无法像笛或者喇叭那样吹气

评价该例句:好评差评指正
少儿法语故事

Tu n’auras qu’à jouer de la trompette.

你只需要吹喇叭。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Ensuite, on a la deuxième famille qui est les cuivres. Les cors, trompettes, trombones, tubas également. Ensuite, on a les percussions.

接下来,第二家族是铜管乐器,包括圆号、小号、长号,以及大号。之后,是打击乐器。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Celui-là possédait un creux solide, par exemple ! Ça sortait de sa belle barbe jaune étalée, comme d’une trompette en cuivre.

嗓音充满着力度,那撮黄胡里面发出声音像是一只铜号在演奏。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Un centre-ville en fête au rythme des trompettes.

市中心在号角声中庆祝。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

C'était Muriel Maalouf depuis Avignon accompagnée de Nicolas Benita et ses trompettes.

来自阿维尼翁 Muriel Maalouf 伴随着 Nicolas Benita 小号。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

A Lyon, concert de trompettes et de casseroles pour se faire entendre.

在里昂,可以听到小号平底锅音乐会。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Comme le veut la tradition les trompettes de Jean Vilar ont sonné ce soir.

按照传统,让·维拉尔号角在今晚响起。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Que des tambours et des trompettes.

只有鼓小号。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Dans un vacarme des trompettes, il faut toucher, tenir le poitrail du cheval qui se cabre.

在一阵喇叭声中,你必须触摸,握住饲养马胸膛。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Sans tambour ni trompette? Non, on n'a pas le temps! Voici le top 10 des déchets qui se dégradent le plus rapidement.

没有鼓号角?不,没有时间去做那个!以下是腐烂最快十大垃圾。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ununoctium, ununpentium, ununseptium, ununtrium, up, up hole, upalite, upas, update, upérisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接