Une question connexe est l'opportunité d'instaurer un régime fiscal unique.
与此相关的一点是,应该实行单一的税收安排。
Une question connexe est l'opportunité d'instaurer un régime fiscal unique.
与此相关的一点是,应该实行单一的税收安排。
Parmi les institutions spécialisées, le Conseil de l'OACI a un caractère quasiment unique.
在专门机构中,民航组织的理事会几乎是独一无二的。
Je pense qu'un organe conventionnel permanent unique permettrait de venir à bout de ces difficultés.
我认为一个统一的常设条约机构是一个解决办法,将可应对这些挑战。
Le cas des îles Malvinas est unique.
马尔维纳斯群岛的情况很独特。
La variante A devrait devenir l'article unique.
本条中仅备选案文A为必要案文。
Le bureau unique disposerait aussi de services communs.
“一个办事处”还将发展共同事务。
Une expérience unique nous attend en Iraq aujourd'hui.
一段独特的经历正在伊拉克等待着我们。
Elle existe dans l'autorité unique du Secrétaire général.
它存在于秘书长的独特权威中。
Les jugements sont normalement rendus par un juge unique.
争议法庭判决通常应由一名法官作出。
Les autres procès se déroulent devant un juge unique.
其他案件由一名法官单独审理。
L'unique centrale électrique de Gaza a été détruite.
加沙唯一的发电厂已被摧毁。
Il représente une chance unique, la dernière pour l'Iraq.
这是伊拉克唯一的、最后的机会。
L'unique gaz visé par ce projet est le CO2.
此项建议仅涵盖CO2一种气体。
Les talus des groupes insulaires océaniques forment un habitat unique.
海洋群岛的斜坡构成了独特的生境。
Mais nous n'insistons pas sur un modèle unique de réforme.
但是,我们并不坚持一种改革模式。
Le numéro unique du Certificat peut être reproduit sur l'emballage.
验证书的独特编号可复制在装运容器上。
L'ampleur de cette réforme est unique à l'échelle internationale.
该改革的范围以任何国际标准衡量都是独特的。
Nous devons par conséquent adapter notre approche à chaque situation unique.
因此,我们必须使我们的做法适应每一独特情况。
Il n'existe certainement aucun régime unique de ce genre à présent.
当然,目前并不存在这种单一的制度。
La MINUK est une mission à maints égards unique en son genre.
从多方面说,科索沃特派团是一个独一无二的特派团。
声明:以上、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。