有奖纠错
| 划词

Les rigueurs de la saison hivernale ont fortement gêné les opérations des extrémistes, des terroristes, des forces des factions et des éléments criminels (y compris des trafiquants de drogues).

严冬极大阻碍了极端子、恐怖子、派系部队和犯罪(包括麻醉品子的活动。

评价该例句:好评差评指正

Pour sauver la vie des victimes du tremblement de terre et offrir une aide au cours du rude hiver qui a sévi au Balouchistan (Pakistan), le Programme des Nations Unies pour les établissements humains (ONU-Habitat) a conçu et distribué des abris de fortune avant les premières tempêtes de neige.

在巴基斯坦的路支省,为了拯救在严冬地震影响的难民的生命并向他们提供支助,联合国人类住区规划署(人居署)在第一场大雪降临之前设计并发了紧急过冬住房。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


缺乏资金, 缺乏资料, 缺乏自信, 缺乏自知之明, 缺乏组织, 缺钙, 缺钙症, 缺弓亚纲, 缺憾, 缺号,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

萌芽 Germinal

Ils se sentaient perdus au milieu du gros hiver, isolés du monde.

季节,他们感到自成了世界上无人孤立无援人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


缺少, 缺少(没有), 缺少”的意思, 缺少爱的儿童, 缺少活力的, 缺少经验的, 缺少女人味的女人<俗>, 缺少雨水, 缺省, 缺省值,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接