Les compétences criminelles concurrentes nationales et internationales et le principe ne bis in idem.
国家和国际并管辖权与“一罪不二审”原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le directeur général M. Peter William Humphrey et la personne morale Yu Ying Zeng sont accusés, par le tribunal populaire de seconde instance de Shanghai, d'avoir obtenu illégalement des informations concernant des civils.
经理 Peter William Humphrey 先生和法人 Yu Ying Zeng 被上海人民法院二审 以非法民信息罪名起诉。
Alors on interjette un appel, c'est-à-dire, dans un français plus courant, on fait appel après une première décision rendue en première instance, c'est-à-dire après un premier procès on peut demander une deuxième décision de justice.
所以我们提出上诉,也就是说,在更常见的法语, 我们在一审判决作出第一个决定后提出上诉,也就是说在一审之后我们可以要求二审判决。