Les travaux de l'Assemblée générale et du Conseil de sécurité devraient être complémentaires.
大会和安全理事会应相支持相协作。
En particulier il était important d'élaborer des stratégies nationales cohérentes où le commerce, les investissements, le régime financier et les politiques de promotion des complémentarités industrielles seraient mutuellement complémentaires et cohérentes.
特别必须处理好重要问题定连贯国家战略、使贸易、投资和金融体与推动工业补政策相支持并连贯一致。
Grâce à ces partenariats, les deux organisations se soutiendront mutuellement dans ce domaine et agiront de manière complémentaire et non compétitive, renforceront leurs mandats et activités respectifs et élimineront les chevauchements d'activités.
这种伙伴关系将确保两个组织在这个领域相支持,以相配合而不相竞争方式进行活动,加强各自任务及活动,并消除重复努力。
Souligner que l'anti-terrorisme est un combat à mener en commun qui requiert un soutien mutuel, une synergie internationale et une entière disponibilité à échanger l'information et les détails sécuritaires et à travailler en étroite coordination.
强调反恐集体工作,需要相支持和国际协同,随时准备好全面交换安全情报和详细情况,并且密切协调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。