有奖纠错
| 划词

Il y a plein de lapins de garenne dans ce bois.

在这个树林里有很多饲养的兔子。

评价该例句:好评差评指正

C'est un grand lac artificiel.

这是个很大的湖。

评价该例句:好评差评指正

Je ne vous ai pas facturé la main-d'œuvre.

我没有向费。

评价该例句:好评差评指正

Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.

大坝是一种或天然的纵向堤。

评价该例句:好评差评指正

Et cueilli à la main! C'est quoi, ça?

而且是手摘的!那是什么?

评价该例句:好评差评指正

Avoir une grande usine-ordinateur et un homme ordinaire de verrouillage des deux dispositifs.

本厂拥有全电脑及普通锁口两种设备。

评价该例句:好评差评指正

A été utilisé "à adopter main artificielle, la main-cuit" la pollution de la technologie sans.

一直采用“手采、手烘制”的无污艺。

评价该例句:好评差评指正

L'effectif administratif devrait être réduit de 33,5 à 18 mois de travail.

行政方面应当将现拟的33.5个月削减为18个月。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas de chiffres sur l'avortement, lequel est illégal.

没有关于流产的资料,因为流产属于非法行为。

评价该例句:好评差评指正

C'est pour cela que des instituts (magasins de beauté) font des séances de soleil artificiel.

正是这个原因,一些美容院(美容商店)太阳疗养。

评价该例句:好评差评指正

Cette façon de procéder présentait un risque d'erreur.

这一程序也可能造成差错。

评价该例句:好评差评指正

Les avortements provoqués ont également baissé en termes relatifs.

流产的比例也相对降低。

评价该例句:好评差评指正

La législation nationale réprime et punit l'avortement.

本国法律惩治和处罚流产。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement encourage les méthodes aussi bien naturelles qu'artificielles de planification de la famille.

政府提倡自然和计划生育方法。

评价该例句:好评差评指正

Les zones encore polluées seront alors déminées manuellement.

剩下的污地区将以清除法排雷。

评价该例句:好评差评指正

Ces changements visent à réduire le nombre de bordereaux traités manuellement.

这些改动的目的在于减少处理的数量。

评价该例句:好评差评指正

Seul un hôpital sur six propose ce type d'interventions.

六个医院之中只有一个提供流产服务。

评价该例句:好评差评指正

L'avortement provoqué n'est pas pris en charge par la sécurité sociale.

社会保障不负担流产的费用。

评价该例句:好评差评指正

La fragmentation manuelle du béton de goudron ne devrait exiger aucun matériel ni procédé spécialisés.

破碎薄凝油层不需特别的设备或程序。

评价该例句:好评差评指正

La réalisation de l'enquête envisagée nécessiterait 30 mois de travail, plutôt que les quelque 101 prévus.

原建议中考察筹备部分的内容其实只需要30个月便能完成,而不是建议所提出的大约101个月。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


荷兰莴苣, 荷兰语, 荷莲豆属, 荷马, 荷马史诗, 荷枪, 荷枪实弹, 荷塘, 荷叶, 荷叶蕨,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史

Est-ce que nous pouvons programmer des agents moraux artificiellement ?

我们能否人工编程道德伦理?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Et ChatGPT va vous permettre de chatter avec une intelligence artificielle.

ChatGPT 将实现您与人工智聊天。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

L'intelligence artificielle est déjà partout et ça ne date pas d'hier.

人工智能已经到处都是且今非昔比。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ces images sont générées par des intelligences artificielles.

这些图像是由人工智能生成的。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et il questionne l'impact de l'intelligence artificielle sur son métier.

他质疑人工智能对其职业的影响。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

L'intelligence artificielle est intégrée dans de nombreux appareils.

人工智能已经被应用于很多设当中。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

C'est le plus gros cactus connu qui soit en captivité.

它是目前已人工养殖的最大仙人掌。

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Intelligence artificielle, pourquoi artificielle et de quelle intelligence on parle?

人工智能,为什么是人工的,我们在谈论哪种智能?

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Du moins, c'était le plus gros cactus connu qui soit en captivité.

至少,它是已最大的人工养殖仙人掌。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Tu as intérêt à lui faire du bouche à bouche s'il le faut !

你给他做人工呼吸,如果需要的话!

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Certaines boulangeries utilisent des odeurs artificielles pour vous faire acheter des croissants.

一些店使用人工香味来诱使你购买可颂

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

L'intelligence artificielle permet désormais deux choses.

现在人工智能可以做两件事。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Pour elle, il faut apprivoiser l'IA.

她认为我们必须驯服人工智能。

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

L’urbanisation, mais pas seulement, la construction d’un TGV, ça artificialise les sols.

城市化不仅是建设高速列车,它让土地人工化。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et ça, ça n'est ni de la magie, ni artificiel, paradoxalement.

且这,矛盾的是,这不是魔法,不是人工

评价该例句:好评差评指正
Iconic

C'est une chanson des années 80 et c'était le début de l'image de synthèse.

这是一首80年代的歌曲这是人工合成图像的开端。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Nulle ombre, nulle dégradation de notre lumière factice.

我们的人工光线没有任何阴暗、任何晕淡不匀的地方。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

C'est l'entité d'intelligence artificielle la plus petite que nous puissions créer.

这是我们能够制造的最小的人工智能体了。”

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Cependant, sa forme était si régulière qu'elle laissait davantage penser à un objet artificiel.

但从其规则的形状看,显然是人工制造物。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est ce qu'on appelle la gazéification artificielle de l'eau.

这就是我们说的水的人工气化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


核保护伞, 核爆破, 核爆炸, 核爆炸增产, 核崩溃, 核变化, 核不确定因子, 核裁军, 核查, 核纯,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接