有奖纠错
| 划词

Il faut réparer les dommages causés.

应该对造成的故障进行

评价该例句:好评差评指正

La restauration des objets anciens est difficult.

文物的是困难的。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons ainsi ne pas avoir à publier un correctif dans les heures qui suivent.

我们希望避免的问题在几个小

评价该例句:好评差评指正

Ventes à la nation batterie instrument de réparation et de transfert de technologie.

向全国销售蓄电池仪及相关技术转让。

评价该例句:好评差评指正

Cet hotfix permet aux produits d'être supportés aussi sous Windows 7.

程序使产品能与Windows 7的支持。

评价该例句:好评差评指正

Tout ce qu'il a fati lui a rendu le restauratuer de la paix.

他所做的一切使他成为了一个和平者。

评价该例句:好评差评指正

D'autres travaux de réparation de 1 110 abris ont été effectués ou sont en cours.

另外,1 110所房的已经结束或正在之中。

评价该例句:好评差评指正

Société des services de haute qualité et de haut taux de réparation, une efficacité élevée!

本公司高质量服务,高率,高效率!

评价该例句:好评差评指正

Il est responsable de toutes réparations dues à une mauvaise utilisation des installations existantes.

他负责现有一切设施由于使用不当而引起损坏的

评价该例句:好评差评指正

Ses racines fixent les sols, retiennent et purifient l'eau, en captant les polluants.

它的根可以和净化水质,捕捉污染物。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons vu la reconstitution de chambres de coulée pour des missiles.

我们看到重新导弹弹壳铸件。

评价该例句:好评差评指正

La prison n'a pas encore été réparée faute de ressources budgétaires.

由于预算紧张,监狱尚未

评价该例句:好评差评指正

Réhabilitation des sources et réseaux de distribution.

泉水以及泉水流通渠道。

评价该例句:好评差评指正

Des travaux d'entretien répétés n'offrent pas de solution viable.

重复不是可行的解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Des milliers de maisons ont été réparées.

成千上万个家园得到

评价该例句:好评差评指正

Il faudra du temps et des efforts ardus pour réparer les dégâts.

损害需要间和艰苦的努力。

评价该例句:好评差评指正

L'élaboration des plans des travaux de remise en état se poursuit.

目前正在编制工程的施工计划。

评价该例句:好评差评指正

Le programme de remise en état du réseau de distribution d'énergie se poursuit.

电力网的方案在继续实施。

评价该例句:好评差评指正

Les matériaux qui ont été distribués jusqu'ici pour les rénover n'ont produit qu'un effet limité.

迄今已分发的材料用有限。

评价该例句:好评差评指正

Au Kosovo, on a contribué à la remise en état des écoles.

科索沃的学校提供了帮助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, , 可(随时)使用的, 可(自由)处理的, 可爱, 可爱的, 可爱的孩子<俗>, 可爱的人, 可爱的外貌, 可爱的祖国,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 小哥厨房

Tu vas faire de la restructuration en fait.

你要重新一下。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Ce joli jardin a besoin d'être remis en état.

这个可爱的花园需要

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En ce moment, l'objectif est de réparer les sols.

现在的重点是地面。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

Nous faisons essentiellement des restaurations et rénovations de maisons anciennes.

我们主要和翻新古老建筑。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Les relations doivent être réparatrices et équilibrées.

和平衡的。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

C'est ce qu'on appelle la mycoremédiation.

这被称为真菌

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Des Biarrots lui proposent de l'aider à la réparer.

一些比亚里茨人提出帮助他

评价该例句:好评差评指正
得心口说法语

Tu sais si la radio est réparée ?

你知道无电广播有没有被吗?

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

Alors, pourquoi la réhabilitation et la sauvegarde ?

好了,为什么是和保卫呢?

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Quand on aurait purgé l’île de ces malfaiteurs, on verrait à réédifier.

他们可以等到把岛上的匪徒肃清以后,再着手

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

Les États s'engagent aussi à réparer 30 % des écosystèmes abîmés.

国家也保证30%受损生态统。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

D'un coup de baguette magique, elle répara le parchemin.

她一挥魔杖,把羊皮纸好了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ceux qui fonctionnent encore sont reconditionnés pour être revendus.

那些仍然可以工作的零件被重新,以便转售。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Tout Jolieville attend que nous rétablissions le téléphone.

整个美丽城都在等着我们把电缆呢。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

L'approche de la conservation-restauration, elle est minimaliste.

保养和的方法是保守的。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

Le premier, c’est le sommeil profond et long, qui va favoriser les réparations du corps.

第一种是深度长睡眠,它将促进身体

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Avec l'âge, les erreurs s'accumulent et ne sont plus réparées.

随着年龄的增长,错误会累积并且不能再被

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est le casse-tête permanent de Jean-Loup qui a chapoté les récents travaux de restauration.

推动近期工作的是让-卢 的永久性难题。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

La loi de programmation militaire 2019 avait déjà permis de réparer et construire l'avenir.

2019年的军事规划法已经使和建设未来成为可能。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

En essayant de réparer ses blessures, cet arbre sécrète une résine huileuse et très inflammable.

在试图伤口时,这棵树分泌出一种油性、高度易燃的树脂。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


可鄙的人, 可鄙地, 可避开的, 可避免的, 可编程序的, 可编程序万用表, 可编程序只读存储器, 可编辑的, 可编译的, 可变,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接