有奖纠错
| 划词

Les arbres se dépouillent de leur feuillage.

树上的叶子掉

评价该例句:好评差评指正

La Troisieme Soeur adombre la lumiere.

第三修女遮蔽

评价该例句:好评差评指正

Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.

吃饭就花掉的薪水.

评价该例句:好评差评指正

Chacun d'entre eux fait honneur à l'Organisation.

他们中的每个人都为联合国争

评价该例句:好评差评指正

Dieu dit: Que la lumière soit! Et la lumière fut.

神说,要有光,就有

评价该例句:好评差评指正

Et Dieu dit alors :---Que la lumière soit !Et la lumière fut.

“要有光”,就有

评价该例句:好评差评指正

Ensuite, il a été enfermé dans une cellule d'isolement, menottes aux poignets, et contraint de rester allongé sur une planche de bois toute une journée.

后来他被单独隔离,带着手铐,被迫木板上躺天。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des quelques dizaines d'années qui viennent de s'écouler, 85 % des forêts du bassin du Yangtze ont été défrichées pour l'exploitation du bois et pour l'agriculture.

过去几十年中,为伐木和农业砍伐长江流域85%的森林。

评价该例句:好评差评指正

Pour la saisie des données, bien que l'emploi de technologies nouvelles comme la reconnaissance optique et la reconnaissance intelligente des caractères ait parfois donné de bons résultats, certains participants considéraient que le coût élevé de ces moyens était prohibitif dans leur situation.

尽管某些普查录入阶段已成功地使用标记识别和智能字符识别等数新技术,但仍有些参与者觉得那类技术成本过高,超出它们现的承受能力。

评价该例句:好评差评指正

Les participants ont également pris connaissance d'un système de détection et de télémétrie par la lumière (lidar) qui, composé d'un système mondial de navigation par satellite, d'un système de navigation par inertie et d'un scanneur au laser, constitue un outil efficace et économique de génération de modèles de surface sur des zones étendues.

学员还了解探测及测距系统的情况,该系统由全球导航卫星系统、惯性导航系统和激光探测器组成,是个成本小而效益高的工具,可用于建立大范围区域的表层模型。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


铅字, 铅字的浇铸, 铅字的字身大小, 铅字模型, 铅作的, , 悭吝, , 谦卑, 谦卑的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Elles dévorent tous les choux, dans le potager de l'école.

“它们快把学校的卷心菜糟蹋

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Je n’ai plus d’or, ma femme.

我的金子,太太。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Par exemple : Les flammes ont consumé entièrement la ferme de notre voisin.

火烧我们邻居的农场。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

La vue est incroyable, tu as vu la lumière ?

这景色真是议,你看到吗?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ces collisions génèrent de la lumière, qui emplit le ciel de voiles colorés.

这些碰撞产生,便形成极光。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Mais servez-vous, nous ne faisons que bavarder.

您吃啊,我们聊天

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Si c'était si bien de trébucher dans le noir, alors je me demande pourquoi on a inventé la lumière.

如果要在黑暗中跌跌撞撞地走来走去,我就道为什么要发明

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Dieu dit: Que la lumière soit! Et la lumière fut.

神说,要有光,就有

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il y a la lumière, bien sûr, qui nous éclaire.

当然,还有,它照亮我们。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

En ce moment, le fanal s’alluma soudain, et son vif éclat fit évanouir cette vague lumière.

这时候,探照灯忽然亮,它辉煌的驱散

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Le laboratoire du GEPEA a donc mis au point un photobioréacteur.

所以GEPEA实验室开发一个生物反应器。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du numérique

Mais au lieu de le regarder de travers, les copains feraient mieux de se regarder eux-mêmes.

谴责他,小伙伴们看看自己吧。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Quand elle pénètre dans une goutte d’eau, la lumière change de milieu.

当光线进入一滴水里面的时候,的介质改变

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Il commence à faire froid et les arbres ont perdu toutes leurs  feuilles et certains animaux hibernent.

天气越来越冷,树上的叶子都掉,一些动物正在冬眠。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

La lumière une fois revenue, le petit homme le regarda avec des yeux clignotants

一有矮个儿便眨眨眼,望着里厄。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Cette petite planète elle va créer une mini éclipsant en fait une diminution de la lumière de l'étoile.

这颗小行星会产生一个迷你日食,实际上恒星发出的的减少

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Grâce à cette touche de lumière, on voit quand même des éléments décoratifs assez jolis, délicats.

这点,我们仍然以看到一些漂亮、精致的装饰元素。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

Leur travaux ont révolutionné le monde de la lumière....

他们的工作彻底改变的世界。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Quand il arrive sur place, il y a de la lumière.

当他到达里时,里已经有

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Tu gagneras froid aux pieds. Le carreau est humide.

着脚要受凉,地砖潮得很呢。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


谦和, 谦谦君子, 谦让, 谦让的, 谦顺, 谦虚, 谦虚的, 谦虚的态度, 谦虚地谈到自己, 谦虚谨慎,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接