有奖纠错
| 划词

A méchant cheval ,bon éperon .

评价该例句:好评差评指正

Jamais bon cheval ne deveint rosse.

绝不会变成

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


间架, 间接, 间接暴力, 间接标价法, 间接宾语, 间接的, 间接地, 间接肥料(改良土壤用的), 间接格, 间接喉镜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Non, fit l’Indien, qui ne se méprit pas sur le sens de ces paroles. Mauvaises bêtes. Effrayées. Thaouka. Bon cheval.

“不能,”塔卡夫会意,回答说,“不能。劣马,惊了。马。”

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Alors il cinglait de plus belle ses deux rosses tout en sueur, mais sans prendre garde aux cahots, accrochant par-ci par-là, ne s’en souciant, démoralisé, et presque pleurant de soif, de fatigue et de tristesse.

于是他使劲抽一鞭子,打在两大汗的劣马上,但是他不再管车子颠不颠,随它东倒西歪也不在乎,垂头丧气,累,难过得几乎要哭了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


间接听诊, 间接推理, 间接选举, 间接氧化, 间接遗传, 间接疑问句, 间接引语, 间接原因, 间接照明, 间接作用调节器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接