有奖纠错
| 划词

Sélection de sites dans le comté, l'eau, l'électricité, les communications, les transports et pleinement garantie.

厂址选在县城内,供水、供电、通讯、交通完全有保证。

评价该例句:好评差评指正

1,8 million de mètres carrés de boue a déferlé sur cette province pauvre habitée.

一千八百万平方米的泥石淹没这座不幸的县城

评价该例句:好评差评指正

Eco base principale zone, située dans le nord du comté de Yuanjiang, Kinmen et Matsu Hill, à 14 km du chef-lieu.

公司生态基地主区,分布在元江县北方向金马山,距县城14公里。

评价该例句:好评差评指正

Bien qu'il soit plus proche de Bimbilla, il fait partie du district de Nanumba du Sud nouvellement formé dont la capitale est Wulensi.

尽管靠近宾,但库库奥由新建立的南纳努穆巴县进行行政管辖,该县县城为武伦西。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de diffuser progressivement les bonnes pratiques, à commencer par les grandes villes, pour passer ensuite aux petites villes, puis aux zones rurales.

现在的想法是逐渐把好的做法从县城推广到小的城镇,最后推广到农村地区。

评价该例句:好评差评指正

Kukuo est un grand village situé à environ 5 kilomètres au sud-est de Bimbilla, capitale du district de Nanumba du Nord dans la région septentrionale.

库库奥是坐落在北部省北纳努穆巴县县城南五公里处的一个村庄。

评价该例句:好评差评指正

En avril 1977, un jour au début du printemps, un agriculteur se rendait au district sur le chemin de campagne du village de Peiligang du district Xinzheng à Henan.

河南新郑县裴岗村通往县城的乡间小路上,一个农民正星、急匆匆地往县城里赶。

评价该例句:好评差评指正

Dans les zones urbaines et le comté de sports extrêmes guide de style, de l'expansion dans la région, de mettre en place un mode de l'image de l'entreprise.

在市区和县城引导时尚极限运动,扩公司在本地区的影响,为树立公司时尚形象。

评价该例句:好评差评指正

En avril 1977, un jour au début du printemps, un agriculteur se rendait au district sur le chemin de campagne du village de Peiligang du district Xinzheng à Henan.

1977年4月,初春的一天。河南新郑县裴岗村通往县城的乡间小路上,一个农民正星、急匆匆地往县城里赶。

评价该例句:好评差评指正

Les centres situés dans les villes de province s'emploient à intervenir dans les cas de violence familiale en zone rurale en collaborant avec les maires et la police rurale.

通过与当地官员和农村警察合作,设在县城的中心正在努力介入农村地区的家庭暴力案件。

评价该例句:好评差评指正

30. Après tout cela, LI Tiedan porta ce sac de jute et se rendit à la ville principale du district. Il voulut faire une surprise au représentant du district Xue.

做完这一切,铁旦背起麻袋就急忙往县城赶去。他想给县里的薛干部一个意外的惊喜。

评价该例句:好评差评指正

18.Lorsqu le représentant des vestiges culturels Xue Wencan se rendit en vélo sur les lieux où les villageois aplanissaient la terre.Il aperçut les gens qui se disputaient sur les hauteurs.

当文物干部薛文灿骑着自行车,从县城匆匆地赶到裴岗村南地平整土地现场时,他老远就看到岗地上聚集着剑拔弩张的人群。

评价该例句:好评差评指正

Individuel usine est une joint-venture, le personnel actuel de 10 personnes, 15 millions d'habitants situé dans la ville, en 2003, mis en oeuvre pour produire l'eau purifiée pour boire carte verte.

本厂是个体合资企业,现有职工10人,位于拥有15万人口的县城中心,于2003年投产,主要生产绿源牌饮用纯净水。

评价该例句:好评差评指正

Peut-être viennent-ils d’arriver par un car de l’après-midi, mais tu te souviens qu’il n’y en a qu’un le matin, venant du chef-lieu de district.Ils ont donc dû arriver par leurs propres moyens.

他们兴许是乘下午的车刚到,可你记得从县城里来只有早上的一趟班车,总归他们有他们的办法。

评价该例句:好评差评指正

Notre site à Fuzhou, Wing Tai comté à la place des importations, les étrangers Ma, Pont de la zone de développement, un kilomètre de la Business Center, trois kilomètres Qingyunshan Scenic Area,.

我公司厂址在福州至永泰县城进口处,在马洋开发区桥头,离商业中心一公里,青云山风景区三公里,。

评价该例句:好评差评指正

Le carrefour de Kandy. La population de Kandy, la 2e grande ville, est encore moins de celle de notre petit canton. J'ai fini ma promenade tout de suite après suivre quelques rues.

Kandy街头.Kandy虽然是斯里兰卡的第二城市,但感觉人口还没有我们的一个小县城多.前后左右几条街就走完了.

评价该例句:好评差评指正

Les 153 membres de son personnel national ont axé leur action sur quatre secteurs essentiels : l'approvisionnement en eau de la zone urbaine de Dili et des principales villes du district, avec l'appui d'institutions spécialisées des Nations Unies; l'approvisionnement en eau et l'assainissement (en milieu rural) gérés par les communautés; l'assainissement en milieu urbain; la gestion des ressources en eau.

该处153名本国人员从事下列4个主要领域的活动:在联合国各机构支助下供应帝力市及主要县城的用水;社区管理的(农村)供水和环卫;城市环卫;水资源管理。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, même dans le comté de Montserrado et dans les autres comtés proches de Monrovia, un pourcentage important de la population (32 %) estime que le processus de désarmement n'a obtenu que des résultats moyens ou médiocres, en relevant que la MINUL n'a pas complètement désarmé le pays, et qu'il subsiste des rebelles armés dans la plantation d'hévéas de Guthrie et dans la forêt de Belle, dans les comtés de Gbarpolu et de Lofa.

但即使在蒙特塞特县和靠近蒙罗维亚的其他县城中,也有很一部分人(32%)对解除武装进程的评分只是一般或较差,他们说联利特派团尚未完全使该国解除武装,在Guthrie橡胶种植园以及在巴波卢和洛法的贝勒森林地区,仍有一些武装份子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丧棒, 丧谤, 丧胆, 丧地辱国, 丧服, 丧歌, 丧魂落魄, 丧家, 丧家之犬, 丧假,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Mais à la campagne, le vote se fait au chef-lieu de canton.

但在农村,投票是在进行的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Châteaux, abbayes ou anciennes préfectures, on vous les présente.

堡、修道院或旧们将它们呈现给您。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

La réunion est toujours en cours en préfecture juste derrière moi, mais quelques informations sont arrivées jusqu'à nous.

会议还在身后的进行,但已经收到了一些信息。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死永生》法语版

Il afficha sur l'écran une interface de configuration : un nombre étourdissant de fenêtres représentant différentes variables. Il décocha une option au sommet de la page, et toutes les fenêtres se vidèrent

杨冬从一个控制终端上看到主机开始全功率运行,巨型机都是老虎,这时的相当于一个小,但她没有阻止绿眼镜。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年5月合集

Elisabeth Borne refuse toute idée. Pour ce débat très cadré avec Elisabeth Borne, ce soir derrière les hauts murs de la préfecture : une petite centaine de personnes, beaucoup de sympathisants, dont plusieurs Jeunes avec Macron.

Elisabeth Borne 拒绝任何想法。对于与伊丽莎白·博恩(Elisabeth Borne)的这场非常有框架的辩论,今晚在的高墙后面:几百人,许多支持者,包括几个马克龙的年轻人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丧权, 丧权辱国, 丧声唉气, 丧失, 丧失(权利), 丧失(权利、地位)的, 丧失<转>, 丧失的, 丧失帝位, 丧失独立,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接