有奖纠错
| 划词

Les participants recevront des morceaux de l'arbre en échange de leurs dons.

参与者捐献善款的同时能得到树的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil a exprimé sa reconnaissance à l'État du Koweït pour la somme de 10 millions de dollars fournie à cet effet.

理事会特别感谢了科威特国为该目的捐献了1 000万美元善款

评价该例句:好评差评指正

Notons que les trois premières éditions de l’événement ont permis de remettre un total de 130 000 $ à la Fondation Rêves d’enfants.

值得一提的是,前三届活动总共为儿基金会募集了13万加元的善款

评价该例句:好评差评指正

Cet accroissement du volume des flux privés n'est pas la seule tendance du mécénat d'entreprise visant le développement et l'atténuation de la pauvreté.

私人善款增加,并不是公司慈善事业致力于发展和扶贫的唯一新动向。

评价该例句:好评差评指正

C’est particulièrement inoubliable que des campagnes de solidarité en échelle nationale ont été fortement soutenues au sein des Chinois juste après le séisme au Sichuan cette année.

而今年四川地震后的全国善行善款行动更是令人印象深刻。

评价该例句:好评差评指正

Lady Gaga a lancé vendredi un bracelet pour récolter des fonds pour le Japon victime d'un puissant séisme, tandis que d'autres célébrités nord-américaines ont présenté leurs condoléances.

周五Lady Gaga为遭到强烈地震的日本遇难者制作了祈福手环来筹集善款,而其他的北美明星们也对此表达了自己的哀悼。

评价该例句:好评差评指正

Cinquante-sept cyclistes accompagnés de Bruno Pelletier pédaleront pour les enfants pendant 24 heures lors de la quatrième présentation des 24 heures du Lac Beauport en fin de semaine.

Bruno Pelletier内的57名自行车手将本周末的第四届美港湖24小时活动中骑行24小时为受病魔困扰的孩子们募集善款

评价该例句:好评差评指正

Le Sidaction 2009, destiné àrécolter des fonds pour lutter contre le sida, se déroule de vendredi àdimanche àla télévision et àla radio avec pour objectif de réunir un maximum de dons malgré la crise.

2009年艾滋防治行动旨筹集抵抗艾滋病的活动经费。这次活动周五到周日电视和电台上全面展开,希望金融危机的背景下筹集到尽可能多的善款

评价该例句:好评差评指正

Nous devons nous féliciter et remercier tous les donations et la philanthropie qui permettent d'atténuer la douleur et les souffrances, mais cela ne peut constituer la solution des problèmes de l'humanité : nous avons besoin de justice et de solidarité.

捐款和善款值得欢迎和赞赏,因为这些款项有助于减轻痛苦和苦难,但这不是解决人类所面临问题的办法:需要的是正义和团结。

评价该例句:好评差评指正

Ces organes contrôlent l'activité financière liée à la réalisation des objectifs statutaires des associations susmentionnées, notamment la façon dont les avoirs et fonds destinés à des fins caritatives sont utilisés, l'origine et le volume des rentrées de fonds, le paiement des impôts, les transferts de fonds et d'avoirs et les systèmes utilisés pour ces transferts.

这些机构负责监测上述组织依照其法定宗旨进行的金融活动,尤其是善款善物的使用程序,及其收入来源和规模、纳税情况和资金/物品转移情况及其使用支付系统进行上述转移的情况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


无二极管磁心逻辑电路, 无发, 无发情排卵, 无阀滤水池, 无法, 无法摆脱的困难, 无法摆脱的事情, 无法比较, 无法辩解的行为, 无法补赎的过失,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年4月合集

Alors, pour espérer réunir la somme, les clients les ont poussés à lancer un appel aux dons.

于是,善款,顾客们催促他们发起募

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

De l'extérieur à l'intérieur de la salle communale, des centaines de bénévoles venus prêter main-forte et des milliers de dons.

从社区外到社区,数百名志愿者前来伸出援手,数千笔善款

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


无法解释的, 无法解释的谜, 无法抗拒的魅力, 无法可施, 无法可想, 无法控制, 无法理解的, 无法理解的行为, 无法理解地, 无法利用,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接