有奖纠错
| 划词

Si un enfant est inscrit dans une école de base, une école secondaire ou une école technique et poursuit des études jusqu'à sa majorité et au-delà, le parent est tenu de subvenir aux besoins de l'enfant pendant la durée des études.

如果子女上基础或职业之前和之后继续在子女期间必须抚养。

评价该例句:好评差评指正

Lors de la scolarité d'un enfant - aussi bien au niveau de l'enseignement fondamental que jusqu'à la fin des études secondaires, ou encore dans le cadre d'un enseignement professionnel -, et jusqu'à son entrée dans la vie adulte, tout parent a l'obligation de subvenir aux besoins de l'enfant en question pendant ses études.

如果子女上基础、高或职业之前和之后继续在母必须子女期间对其进行抚养。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


肖氏硬度, 肖氏硬度计, 肖氏铸造法, 肖像, 肖像画, 肖像画家, 肖像细密画, 肖叶甲属, 肖逸清, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Dans un quartier où vivent des familles de niveaux de vie différents, la mixité sociale se retrouve sur les bancs de l'école.

一个有生活水平家庭住的区域,样也可以看到社会多样性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


骁悍, 骁健, 骁将, 骁骑, 骁勇, 骁勇的, 骁勇的战士, , 逍遥, 逍遥法外,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接