有奖纠错
| 划词

Il fait chaud aujourd'hui.

天天气热。

评价该例句:好评差评指正

Il fait bon aujourd'hui, on fait une excursion en montagne.

天天气不错,我们去登山

评价该例句:好评差评指正

Sa santé s'altère de jour en jour.

的健康状天天的恶化。

评价该例句:好评差评指正

On le cherche, mais jour après jour, on perd espoir. .

@大家一天天地寻找,可一直没有消息。

评价该例句:好评差评指正

Belle société de vêtements à vous chaque jour, chaque jour, un beau vêtement.

美丽天天服装公司给你一套天天美丽的服装。

评价该例句:好评差评指正

Il fait de la gymnastique tous les jours.

天天做体操。

评价该例句:好评差评指正

Tu fais des enquêtes tous les jours?

天天做这个调查?

评价该例句:好评差评指正

Monsieur Roche se lève tôt et se couche tard tous les jours.

罗什先生天天起早晚睡。

评价该例句:好评差评指正

Mon mari travaille tous les soirs très tard.

我老公天天加班到很晚。

评价该例句:好评差评指正

Quel est le prix de cette chambre ?

这个房间天天的房钱是多少?

评价该例句:好评差评指正

Son état s'améliore de jour en jour.

天天好转。

评价该例句:好评差评指正

On arrange une fois, on range tous les jours.

布置一次,(需要)天天整理。

评价该例句:好评差评指正

Les jours se suivent, mais ne se ressemblent pas.

日子一天天过,却各不相同.

评价该例句:好评差评指正

Les restaurants, les boutiques de souvenirs ne désemplissent pas.

附近的餐厅和纪念品商店天天爆满。

评价该例句:好评差评指正

Il a dit qu'il ferait beau aujourd'hui.

昨天说今天天气要转好。

评价该例句:好评差评指正

Le médecin consulte tous les jours.

医生天天坐诊。

评价该例句:好评差评指正

Tongling, province d'Anhui, situé dans le papier tous les jours sont beaux Tongling bronze.

安徽铜陵天天纸业位于美丽的古铜都铜陵。

评价该例句:好评差评指正

Les jours passent, Benoît va gagner son épreuve.

时间一天天过去了,本乐要赢了。

评价该例句:好评差评指正

Ne pas être pendu au téléphone jour et nuit sans besoin réel.

没有确实需要的时候不要天天煲电话粥。

评价该例句:好评差评指正

Il fait un temps à ne pas mettre un chien dehors.

〈口语〉今天天气真坏透了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


珠槽海胆属, 珠层, 珠翠, 珠蛋白, 珠冠, 珠光宝气, 珠光粉, 珠光结构, 珠光色, 珠光石英,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

奇趣美术

J’en ai marre que tu fasses la gueule tout le temps.

天天板着脸了。

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Il fait mauvais temps. Il pleut tous les jours.

天气好,天天下雨。

评价该例句:好评差评指正
中级商务法语

Ici, pour le moment, il pleut tous les jours.

在这里,现在,天天下雨。

评价该例句:好评差评指正
会怎么做?

Mais oui, je regarde tout le temps les vidéos.

对啊,天天看呢。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Surtout aujourd'hui où on a un peu chaud !

尤其是今天天气有点热!

评价该例句:好评差评指正
别笑!是法语学习书

Quel temps fait-il en Corée aujourd’hui ?

韩国今天天气怎么样啊?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词表达篇

Et ça peut être, quel temps fait-il aujourd'hui ?

也可以是,今天天气怎么样?

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Par exemple, son mutisme s’augmentait de jour en jour.

然而他一天天地变得更加沉默了。

评价该例句:好评差评指正
别笑!是法语学习书

Oh, il ne fait pas beau, aujourd’hui.

A :哦,今天天气真好。

评价该例句:好评差评指正
会怎么做?

Ohhh... Mais je regarde les vidéos sur Youtube tout le temps !

哦,天天在YouTube上看们的视频!

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Sa physionomie s’altérait de jour en jour. Son caractère devenait de plus en plus sombre.

他一天天消瘦下去,性格越来越忧郁。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Tu ne te demanderais pas quoi faire de tes journées.

问问自己一天天的做点什么吗。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Les jours passent et les bus restent vides.

日子一天天过去,公共汽车上仍然空无一人。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Jean, depuis son héritage, se demandait tous les jours s’il l’épouserait ou non.

从继承产业以来,让天天在想要要娶她。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Le père travaillait, rentrait tard du bureau et ne gagnait pas grand-chose.

父亲去工作了,天天很晚回家却赚的多。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Les amoureux se voyaient tous les jours. Cosette venait avec M. Fauchelevent.

这对情人天天见面。珂赛特和割风先生一同来。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Sophie : Oui, mais il va chez sa mère tous les jours. Ils discutent beaucoup.

但是他天天回家。他们讨论很多。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

Oui, s’il fait aussi beau qu’aujourd’hui, on pourra y aller.

如果也像今天天气这么好的话,们就去。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Les jours passaient et je m'habituais tant bien que mal à mon sort.

日子一天天过去,多适应了自己的命运。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Par exemple « il fait beau aujourd'hui ? » « J'avoue. »

例如“今天天气好吗?”“是的。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


株距, 株连, 株连九族, 株儒, 株守, 株型, , 诸多, 诸葛, 诸葛亮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接