Il y avait, entre autres choses, quelques objets d'art.
在诸多东西中有几件艺术品。
Il y avait, entre autres choses, quelques objets d'art.
在诸多东西中有几件艺术品。
Impliqué dans la production, des ventes, des finances et de nombreuses autres industries.
涉及生产、销售、金融等诸多行业。
Le vieillissement de la population a posé beaucoup de problèmes pour la société.
人口老龄化对社会提出了诸多。
Entreprises et de tous les secteurs de la communauté pour résoudre les nombreux problèmes.
企业和社会各界人士解决诸多难。
Sur ce point particulier il exsite de nombreuses versions des faits.
以武田信玄举例,关于他的死有诸多版本的说法。
Les tâches sont nombreuses pour les parties au processus de paix.
和平进程各方面临诸多任务。
Servir la construction, l'industrie chimique, transport, médical, les communications, l'électricité et bien d'autres domaines.
务于建筑、化工、运输、医疗、通讯、电力等诸多领域。
Le nouveau siècle a apporté son lot de nouveaux défis.
新世纪带来了诸多新挑战。
Nous le félicitons pour ses nombreuses réalisations.
我们赞扬它取得的诸多成就。
Nous remercions le Président Compaoré de ses multiples contributions.
我们感谢孔统的诸多贡献。
Les États membres de notre Groupe saluent ses nombreux accomplissements.
本集团成员赞扬他的诸多成就。
J'inscris mon nom à la suite d'une liste de dirigeants remarquables.
在我之前有过诸多杰出的领导人。
Les nombreux défis auxquels se heurte Haïti sont étroitement liés.
海地的诸多挑战是密切相关的。
Toutefois, les événements ont rendu ces analyses caduques.
后来发生了诸多事件,情况有所改观。
Les problèmes causés par la prolifération des armes légères demeurent innombrables.
小武器扩散而衍生的依然诸多。
Ces 12 derniers mois ont posé de nombreux défis à la communauté humanitaire.
去年,人道主义界面临诸多挑战。
L'ère actuelle de la mondialisation pose d'innombrables défis à relever.
当前的全球化时代提出了诸多挑战。
Nous recevons tous notre part de critiques lorsque des problèmes surgissent.
我们大家都因诸多而得咎。
Ainsi elle suscite des hypothèses, mais on n’a toujours pas trouvé de réponse certaine.
因此,在考古学界引起诸多猜测,但是始终没能有一个确切的答案。
En dépit des progrès accomplis, plusieurs difficultés persistent.
尽管取得了进展,但仍存在诸多挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。