有奖纠错
| 划词

Depuis des années nous en sentions monter les signaux précurseurs.

我们感觉危机升级的预兆已有多年。

评价该例句:好评差评指正

Je me sentirais perdu, J'aurais besoin de toi.

我会感觉迷失, 我需要你。

评价该例句:好评差评指正

Mais toi, aussi loin que tu es, peux-tu le ressentir?

但是,远方的你感觉吗?

评价该例句:好评差评指正

Me laisser sentir votre amour pour la première fois.

是你让我感觉了爱的滋味.

评价该例句:好评差评指正

Je me sens de taille Il nous entaille ?

我会感觉身体的成长它将我们

评价该例句:好评差评指正

Le nez vous frappe directement après avoir ouvert la bouteille.

打开瓶盖后你的鼻子马上感觉

评价该例句:好评差评指正

Je peux sentir tes larmes, car tu es dans mon coeur!

感觉你的眼我心里!

评价该例句:好评差评指正

Il éprouve de la somnolence après un repas trop copieux.

他吃了丰盛的饭菜之后感觉有点昏昏欲睡。

评价该例句:好评差评指正

Est-sang ne peut se sentir ?

难道只感觉血?

评价该例句:好评差评指正

Les naufragés souffrirent cruellement, mais ils s'en apercevaient à peine.

遇难的人处境十分困难,但是他们几乎没有感觉

评价该例句:好评差评指正

Bien chaude et super confortable, elle vous rappellera la sensation douillette de votre couette !

保暖好,更舒适,让你感觉被窝里的那种温暖!

评价该例句:好评差评指正

Mais, j’ai toujours senti sur moi l’influence et le charme de la culture orientale.

不过,我总感觉东方文化对我的影响及其魅力。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi toujours attendre ? Et plus j’attends, plus je sens le poids du temps.

什么总是等?越等待,我越感觉时间的重量。

评价该例句:好评差评指正

Ce déséquilibre se sent dans le rapport.

这种限制报告中可以感觉

评价该例句:好评差评指正

Pendant très longtemps, il me semblait que ma vie allait commencer. La vraie vie.

很长时间里,我感觉我的生活要开始了。真正的生活。

评价该例句:好评差评指正

Finalement, j’ai plus ou moins bien fait l’interprétation.Mais tout le monde sentait que j’étais fatiguée.

最后翻译做得还可以吧,但是所有人都感觉了我的疲倦。

评价该例句:好评差评指正

Parce que je ma sentir vivante.oui,vivante.

感觉了活力,对,一种活力。

评价该例句:好评差评指正

On observe une légère tendance à une certaine forme de centralisation.

目前可感觉有一种集中化的趋势。

评价该例句:好评差评指正

Chaque fibre de notre être perçoit leur absence.

我们人民心灵深处感觉他们的离去。

评价该例句:好评差评指正

Je t'aime, mais comment puis-je pas sentir votre amour, même si seulement une petite idée.

我很爱你,但是我怎么感觉不到你的爱,即使感觉了也只有一点点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


求和, 求婚, 求婚者, 求积法, 求积分, 求积公式, 求积仪, 求级数的和, 求见, 求见某人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

Le froid du matin commençait à se faire sentir dans la pièce.

屋里已经清晨的寒意了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Jean Valjean, lui, ne se doutait de rien.

冉阿让什么也没有

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

J'avais le sentiment d'être ailleurs, aux antipodes de ma vie quotidienne.

身处他方,在日常生活的对立面。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Il est là, mon corps se vide de stress.

压力瞬间消失了。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Là, je sens, je perçois une émotion.

现在,一种情

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je sens de la chaleur, de l'eau, de la sueur !

热量、水和汗水!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Harry eut l'impression qu'ils étaient tous deux pétrifiés.

哈利他们俩都惊呆了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le budget, déjà serré, est divisé par 2 et, ça se sent.

预算已经很紧了,除以2,这是可以的。

评价该例句:好评差评指正
Le petit prince

Et je le devinai plus fragile encore.

这时,他更加脆弱。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Il sent la présence des deux jeunes.

有两个年轻人的存在。

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

Je croyais que tu ne souffrais pas !

以为你不会痛!”

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Ça va, est-ce que vous percevez bien cette différence ?

怎么样,你们区别了吗?

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Aussi Ayrton, surpris, jeta un regard rapide sur le major.

就连艾尔通这时也有点奇怪。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Allez, tu vois que t'arrives à sentir quelque chose.

你看,你好像了什么。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Ça me fait de la peine.

这让痛苦。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Je n'ai pas trouvé du tout.

一点都没有

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il faut sentir un peu que c'est vital.

你必须它是至关重要的。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

On sent que ça vous coûte quand même.

这对你来说还是有些为难。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 哥厨房

Par contre en termes de couleurs, vous pouvez apprécier la différence.

然而在颜色方面,你们能区别。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Je sens bien qu'il y a un truc qui a craqué.

,有什么东西已经动摇了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


求全, 求全责备, 求全之毁, 求饶, 求饶<旧>, 求人, 求人情, 求仁得仁, 求荣, 求容积,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接