Le programme susmentionné a une valeur indicative et pourra être modifié.
以上为暂定,可作改动。
Elle a défini le calendrier général de ses travaux, y compris les périodes intersessions.
小组委员会列出其工作的一般,包括闭会期的。
Hier , je n'ai pas eu le temps pour y arriver .
昨天我没来, 因为我的安排的太满了.
Il établit un emploi du temps.
他制定了。
Calendrier d'exécution du programme d'égalité en matière salariale.
行关于工资平等的。
Encourager le Gouvernement à publier le plus rapidement possible un calendrier électoral.
鼓励政府尽快举。
Les programmes et emplois du temps sont ainsi valables à l'échelle du pays.
课程和在全国有效。
Des délais ont-ils été fixés pour leur incorporation dans le droit interne?
有无颁这些法律的?
Les délais fixés pour la destruction des stocks ont été respectés.
销毁储存的得到遵守。
Il ne lui est pas impossible de s’habituer vite à son nouvel horaire de travail.
很快地习惯于新的工作对她来说并不是不可能的。
Le Secrétaire général espère qu'un calendrier sera publié à cette fin.
他期望能为此定出一个。
On trouvera à l'annexe III le calendrier proposé pour les travaux de la Conférence.
拟议会议工作载于附件三。
Tout d'abord, nous sommes très favorables au calendrier électoral.
我们坚定地支持举的。
Le programme indicatif des séances est donné plus loin.
三天会议的暂定见下文。
Il importait d'établir un calendrier pour ces deux volets.
必须为这两个方面制定。
Il ne fallait pas modifier le calendrier du référendum.
全民投票的不应改变。
La liste doit être revue tous les deux mois.
应每隔两个月审查该。
Le projet de réseau électronique panafricain se déroule comme prévu.
泛非网络项目正在按实施。
Le calendrier de l'élaboration du cadre est à l'étude.
制订框架的尚待最后确定。
Des techniques et des calendriers ont été élaborés à cette fin.
已开发销毁技术和制定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mettez la machine en maintenance, et suivez le calendrier que vous m’avez donné.
停机,你说的时间表。”
Quels sont les horaires du club?
俱部的时间表是怎样的呢?
Alors comment je fais avec un tel emploi du temps ?
时间表这么紧凑的情况下,我是如何做到的?
Ok. Et les horaires, c'est assez flexible, non ?
好的,那时间表呢,是灵活的,是吗?
Quoi ? répondit sèchement Hermione en examinant son emploi du temps.
“什么?”赫敏厉声说,拿起那张时间表来仔细察看。
Lorenzo tendit à sa secrétaire une photographie et un horaire griffonné sur une feuille de papier.
洛伦佐递给秘书张片和张手写的时间表。
Etape 3 préparéz un kit d’urgence Les volcans n'entrent pas en éruption selon un planning établi.
准备个应急箱火山不会按既定的时间表喷发。
Parfois, le week-end, je prépare les dossiers qui sont urgents. Il n'y a pas d'horaires fixes.
有时周末,我需要准备紧急的档案材料。没有固定时间表。
D : Oh là là ! Il est bien chargé, votre emploi du temps !
天啊,你的时间表都排的好满啊!
Et si le calendrier des interdictions a été fixé, il s’étale quand même sur 20 ans.
虽然禁止使用的时间表已经确定,但它仍然跨越了20年。
Le directeur : Mademoiselle Lefèvre, vous avez les horaires des TGV Paris-Bordeaux?
士,你有巴黎到波尔多的高铁的时间表吗?
Mme Wu voulait qu’on convienne sur-le-champ d’un emploi du temps, mais Mme Wei la poussa hors de la pièce.
吴士想立刻谈妥个时间表,但是,魏士把她推出了门外。
Quoi qu’il en soit, on vous donnera votre emploi du temps et vos horaires que vous devrez respecter.
不管你的职位如何,你都会收到工作时间表,你都要遵守上班时间。
Ça veut dire je te donnerai une information, je te tiendrai informé après avoir regardé mon emploi du temps.
意思是我会给你提供信息,我看完自己的时间表后会告诉你的。
Par exemple : Il faut que je regarde mon emploi du temps et je te tiens au courant.
我需要先看看我的时间表,我会再跟你说的。
Cette réunion a pour but d’examiner les changements d’horaires et le planning des congés.
- 本次会议的目的是审查时间表和休假时间表的变化。
On a toujours un planning fait à l'avance.
我们总是提前制定好时间表。
Et ce calendrier devrait être précisé la semaine prochaine.
这个时间表应该在下周敲定。
L'horaire est le même tous les jours ?
- 每天的时间表都样?
Il faut donc beaucoup de rigueur pour respecter les horaires.
因此,遵守时间表需要非常严格。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释