有奖纠错
| 划词

La maternité et l’enfance ont droit à une aide spéciale.

妇女和儿童有权得到特别帮助。

评价该例句:好评差评指正

Il a obtenu l'accession à la propriété de la maison .

他获得了房子的所有权

评价该例句:好评差评指正

Et notamment le droit de lui fournir des «armes à caractère défensif».

包括有权提供“防御性武器”。

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes en droit de réclamer des dommages et intérêts au tribunal de première instance.

有权向初审法院主张损害赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Le propriétaire s’acquittera de toutes les charges qui lui incombent.

房东履行所有切所有权的责任。

评价该例句:好评差评指正

La propriété - celle des forêts familiales et des forêts communautaires - est créatrice de valeurs.

有权——家庭森林所有权和社区森林所有权——创造价值。

评价该例句:好评差评指正

Il peut également s'opposer à ce que sa femme ait un emploi.

丈夫有权选择家庭居住地,有权反对子就业。

评价该例句:好评差评指正

Mais ils sont autorisés pour défendre leurs droites et intérêts légitimes !

可她们有权维护她们的合法权益!

评价该例句:好评差评指正

Toute personne a le droit de s'adresser aux tribunaux et d'obtenir un recours effectif.

每个人都有权使用法院或法庭并有权得到有效的补偿。

评价该例句:好评差评指正

Certes, on a le droit de ne pas le croire-et beaucoup ne s’en priveront pas.

当然,我们有权相信,很多人确实相信。

评价该例句:好评差评指正

Les travailleurs ont le droit de former des syndicats, lesquels peuvent publier leurs propres journaux.

工人有权建立自己的工会,而工会则有权出版自己的报纸。

评价该例句:好评差评指正

C’était quoi déjà ton truc de multipropriété ?

那个叫多方共有权的玩意儿,是怎么回事?

评价该例句:好评差评指正

Le Danemark reconnaît résolument le droit des États - en l'occurrence, Israël - à la légitime défense.

丹麦坚定地承认各国有权自卫——具体来说就是以色列有权自卫。

评价该例句:好评差评指正

Toute personne a le droit d'accéder aux données collectées la concernant et d'en obtenir la rectification.

每个人有权检索所收集的涉及其本人的数据并有权加以纠正。

评价该例句:好评差评指正

Droit d'utiliser ses propres formes de communication et d'être ainsi reconnu officiellement.

有权使用其自己的交流形式,有权使这些形式得到正式承认。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas du transfert d'une copropriété, les copropriétaires ont un droit de préemption.

在转让共同所有权时,共同所有权人有优先购买权。

评价该例句:好评差评指正

Tous les Citoyens ont droit de concourir personnellement, ou par leurs Représentants, à sa formation.

全国公民都有权亲身或经由其代表去参预法律的制定。

评价该例句:好评差评指正

Israël a droit à la sécurité absolue.

以色列有权享有绝对安全。

评价该例句:好评差评指正

Le Pérou reconnaît qu'Israël a le droit de veiller à sa propre sécurité.

秘鲁承认以色列有权自卫。

评价该例句:好评差评指正

Faute d'enfants ou de descendants, l'époux(se) survivant(e) a droit à un quart de la propriété.

如无子女或子孙继承,幸存配偶有权获得四分之产业的完全所有权

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


无私援助, 无私者, 无思想的, 无死亡事故, 无速遣费, 无塑性转变温度, 无髓的, 无髓鞘的, 无髓神经纤维, 无损,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语动画小知识

Le président a aussi le pouvoir de dissoudre l'Assemblée.

总统也有权解散大会。

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

Et on a le droit de rire de ça.

我们有权笑这个。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Donc j'ai eu le droit de procrastiner.

所以我有权拖延。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– J'ai droit à un baiser quand même ?

“我总该有权求一个吻作为奖赏吧?”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

J’ai le droit de ne pas vous répondre.

“我有权不回答。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais, pour accomplir leurs missions, les policiers ont parfois le droit d'utiliser la force.

但是,为了完成任务有时有权使用武力。

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

J'ai le droit de savoir ce que j'ai.

有权知道我有什么。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱

J'ai le droit de rester combien de jours en France ?

有权在法国停留几天?

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Seules les personnalités importantes comme les empereurs avaient le privilège d'échapper à cette règle.

只有皇帝等重有权不遵守这一规则。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Oui, j'ai le droit de faire une pause au milieu.

是的,我有权中途暂停。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Vous savez que je peux vous faire fouiller ?

你知道我有权搜你身吧?

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ton partenaire a également droit à cet espace.

您的伴侣也有权使用此空间。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Même celui de mourir d'une indigestion dans la nuit.

甚至有权在夜间死于消化不良。

评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

La loi n'a le droit de défendre que les activités nuisibles à la société.

法律仅有权禁止有害于社会的行为。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Est-ce que l’inépuisable peut avoir un droit ?

可以有权没完没了地折磨吗?

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Vous trouvez qu'on a le droit de faire ça à un homme ?

您认为他们有权对一个这么干吗?"

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La Russie a le droit de louer le port de Sébastopol.

俄罗斯有权租用塞瓦斯托波尔港。

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Comment faire? Ai-je bien le droit?

怎么办?我是否有权选择?

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Un vrai jackpot pour les entreprises qui ont accès à ces données.

对于有权访问此数据的公司而言,这是真正的大奖。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

J'ai le droit d'exiger l'obéissance parce que mes ordres sont raisonnables.

我的命令是合理的,所以我有权服从。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


无损压缩, 无梭织机, 无缩格排版, 无所, 无所不包, 无所不会, 无所不会,无所不能, 无所不能, 无所不谈, 无所不通,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接