有奖纠错
| 划词

Mettre un terme à toutes les fraudes commerciales, la corruption!

杜绝一切商业欺诈、贿赂行为!

评价该例句:好评差评指正

D'autres facteurs peuvent faire d'une violation de contrat non frauduleuse une fraude commerciale.

额外因素可使非欺诈性违约变成商业欺诈

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, le dol nécessite un élément matériel et un élément intentionnel.

同时,欺诈要有事实根据因素。

评价该例句:好评差评指正

Les fraudes commerciales sont souvent commises avec la participation des salariés de l'entité spoliée.

商业欺诈通常都是在受到欺诈实体员工参与下完成

评价该例句:好评差评指正

Pour certains, l'élément décisif est l'intention frauduleuse de l'auteur.

按其中一种办法,据称商业欺诈存在是按犯罪者欺诈意图确定

评价该例句:好评差评指正

Un personnel bien formé et conscient du risque de fraude peut aider à prévenir celui-ci.

受过良好培训并了解欺诈可能性工作人员可有助于预防欺诈

评价该例句:好评差评指正

Stratégie de prévention de la fraude et politique de prévoyance.

防范欺诈战略应急政策。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'est inquiétée des risques de fraude.

该代表是否有欺诈行为。

评价该例句:好评差评指正

Ils étaient également accusés de blanchiment d'argent et de fraude.

他们还被控从事了洗钱欺诈

评价该例句:好评差评指正

Cela sert aussi à diminuer le risque de fraudes et d'irrégularités.

监督也可以震慑欺诈渎职行为。

评价该例句:好评差评指正

Travaux futurs possibles sur la fraude commerciale.

关于商业欺诈题未来可能开展工作。

评价该例句:好评差评指正

La bonne gouvernance consiste à empêcher la fraude en matière de passation des marchés.

防止采购中欺诈行为即是实行善政。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures temporaires qui en résultent favorisent la fraude.

这些临时措施给欺诈创造了会。

评价该例句:好评差评指正

La déclaration de politique générale est en cours d'examen par les organisations.

预防欺诈政策声明正在由各个构审查。

评价该例句:好评差评指正

Les marchandises reçues peuvent avoir été altérées par le fraudeur.

收到货物可能已被欺诈者篡改。

评价该例句:好评差评指正

D'après l'auteur il n'avait pas l'intention de commettre une fraude.

据提交人称,他并没有想要欺诈

评价该例句:好评差评指正

La demande peut reposer sur le soupçon de fraude.

如有欺诈嫌疑,便可适用此条规定。

评价该例句:好评差评指正

Le rôle du Bureau spécial de la fraude a déjà été exposé.

前面已经讲过特殊欺诈行为局工作。

评价该例句:好评差评指正

L'intimidation des témoins est fréquente dans les fraudes commerciales.

恐吓证人在商业欺诈中也很常见。

评价该例句:好评差评指正

La technologie affecte la fraude de différentes façons.

技术以各种各样方式影响欺诈

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


交换环, 交换机, 交换价值, 交换节点机, 交换局, 交换离子, 交换留学生, 交换律, 交换器, 交换群,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Checking

Vendre du melon espagnol pour du melon français, eh bien ça s'appelle une fraude.

把西班牙甜瓜当成法国甜瓜,这

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

J'ai aussi contacté la Répression des fraudes qui ne m'a pas répondu.

联系部门,他们没有回复。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Consomag se penche sur les fraudes à la carte bancaire.

Consomag关注信用卡

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Alors avec ces nouveaux dispositifs, la fraude devrait baisser.

因此,有这些新措施,行为应该会减少。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les inspecteurs vont maintenant chercher à estimer l'ampleur de la fraude.

检查人员现在将设法评估的程度。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pour lutter contre cette fraude, l'Etat a créé une brigade la Directe.

打击这种行为,国家成立名为la Directe的大队。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pour nous c'est une, vous savez, malheureusement, c'est une fraude.

对我们来说,很不幸,这

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Un écart significatif, toujours le même et toujours au détriment du consommateur, ce sont les signes caractéristiques, d'une fraude.

显著的差异,总相同的,总对消费者不利的,这些都的特征标志。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Une enquête pour escroquerie pourrait être ouverte.

可以展开调查。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Malgré cela, les fraudes restent toujours plus importantes qu’en point de vente.

尽管如此,网上比销售点要严重。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年12月合集

Elle est soupçonnée de fraude et d'escroquerie.

她涉嫌骗。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6月合集

Contre la fraude et les abus bancaires.

和银行滥用。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

La fraude fiscale et les paradis fiscaux.

税务和避税天堂。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年2月合集

Et puis les suites du scandale de la fraude à la viande de cheval.

然后马肉丑闻的后果。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

Il est mis en examen pour blanchiment de fraude fiscale.

他因洗钱而被起诉。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Comment éviter ces offres en ligne frauduleuses?

如何避免这些性的在线优惠?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年8月合集

L'opposition dénonce des fraudes et revendique la victoire.

对派谴责行为并声称获胜。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

La Répression des fraudes promet de durcir le ton sur ces pratiques.

制止有望加强对这些做法的基调。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Plusieurs responsables de partis parlent notamment de fraudes.

几位政党领导人特别谈到问题。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

Enquête pour blanchiment de fraude fiscale.

调查洗钱

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


交辉, 交回, 交汇, 交汇点, 交会, 交火, 交货, 交货单, 交货港, 交货量协议,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接