有奖纠错
| 划词

Il y avait beaucoup de colonialistes français à l'Afrique du XIXe siècle.

19世纪时,有很多法殖民者在非洲。

评价该例句:好评差评指正

Dans le contexte de nationalisme ambiant,la lutte contre les colonialistes français a commencé.

在民族主义高涨环境下,反殖民者斗争开始了。

评价该例句:好评差评指正

La France avait été le pays colonisateur et elle était encore la puissance administrante.

殖民者,并将继管理

评价该例句:好评差评指正

Les descendants de la population coloniale européenne représentent une minorité importante.

一个较大少数民族欧洲殖民者后裔。

评价该例句:好评差评指正

C'est un vieux stratagème de colonisateur qui continue d'être utilisé».

至今仍在使用一种古老殖民者伎俩”。

评价该例句:好评差评指正

Les traités conclus entre colonisateurs et colonisés n'ont été que des actes de dépossession au profit du colonisateur.

殖民者与被殖民者签订条约无非为了殖民者利益进行剥夺行为而已。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, par contraste avec la France, il n'est pas le colonisateur des Kanaks.

,与法相反,保喀同盟不卡纳克人殖民者

评价该例句:好评差评指正

Cela a révélé la représentativité de ces mouvements face au colonisateur et à l'opinion mondiale.

这在殖民者和世界舆论面前揭示了这些运动代表性。

评价该例句:好评差评指正

Elles vivaient à Gilo depuis plus de 20 ans et ne se considéraient pas comme des colons.

他们在基洛居住了20多年了,并不认为自己殖民者

评价该例句:好评差评指正

Les colons israéliens militants continuent pour leur part à détruire les plantations d'oliviers en toute impunité.

以色列殖民者橄榄树种植进行破坏,却不受到任何处罚。

评价该例句:好评差评指正

Elles vivaient à Gilo depuis plus de 20 ans et ne se considéraient pas comme des colons.

他们在基洛居住了20多年了,并不认为自己殖民者

评价该例句:好评差评指正

Mais l'Europe a dit « non » - et c'est l'Europe qui hier nous opprimait et nous colonisait.

,欧洲说“不”,而欧洲过去曾经我们压迫者和殖民者

评价该例句:好评差评指正

La protection et la promotion des intérêts de ses colons déterminent sa politique envers la Palestine.

保护和增进殖民者/定居者利益,决定了以色列巴勒斯坦政策。

评价该例句:好评差评指正

L'acquisition de cette zone de peuplement a été suivie par celle d'autres territoires par les colons ou colonisateurs.

获得该定居点之后,定居者或殖民者又获得了更多定居点。

评价该例句:好评差评指正

Nombre de pays en développement et de PMA ont des lois de propriété intellectuelle héritées de la colonisation.

许多发展中家和最不发达家继承了前殖民者知识产权法。

评价该例句:好评差评指正

Tout ceci est symptomatique du mode de pensée classique des occupants et des colonisateurs et de l'arrogance du pouvoir.

所有这一切都反映了占领者和殖民者典型思维以及强权者狂妄。

评价该例句:好评差评指正

Certes, il y a des contraintes dues à des traditions et à des négligences coloniales au sein des sociétés.

当然,由于传统观念和殖民者过失,社会内部还存在一些妇女限制。

评价该例句:好评差评指正

Pour le FLNKS, le RCPR était une des parties à l'Accord mais n'était pas le colonisateur de la Nouvelle-Calédonie.

卡纳克民阵认为,保喀同盟协定一方,但它不新喀里多尼亚殖民者

评价该例句:好评差评指正

Les Fidjiens étaient dissuadés de se lancer dans la production agricole commerciale, alors que les colons employaient des travailleurs indiens.

政府鼓励斐济族从事商用农业生产,殖民者则依赖印度族劳工。

评价该例句:好评差评指正

La délégation cubaine réaffirme son soutien inconditionnel à la lutte du peuple sahraoui contre les colonisateurs et les puissances étrangères.

古巴代表团重申无条件支持撒哈拉人民反殖民者和外列强斗争。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


粪生昆虫, 粪生植物, 粪石, 粪水, 粪水坑, 粪素, 粪桶, 粪土, 粪土当年万户侯, 粪土之言,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Et il interdit même aux colons de s'y installer.

甚至禁止殖民者在那里定居。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les colons se laissaient aller à parler de l'avenir.

殖民者们不自觉地谈论着未来事情。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

L'allemand s'installe donc avec les colons.

德语就随着殖民者留下来了。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il s'agit d'une journée d'action de grâce instaurée en 1621 par les premiers colons anglais.

第一批英殖民者于1621年设立了感恩节。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Certains pensent que ce sont tout simplement les colons Anglais qui l’ont importé

有些人认为法抨击就是英殖民者引进

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年3月合集

Elle assiste impuissante, au retour en force des colons.

她无能为力, 殖民者回归。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Et c'est seulement dix ans apès que ton colon s'exprime.

仅仅十年后,你殖民者就表达了自己。

评价该例句:好评差评指正
家地理

J'avais à peine 7 ans, mais je me souviens du jour où mon pays a été libéré des colonisateurs japonais.

才7岁,但记得家从日本殖民者手中解放出来那一天。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le joug anglais s’était trop pesamment peut-être alourdi sur les populations indoues. Le prince Dakkar emprunta la voix des mécontents.

也许是英对印役和压榨太重了,群众纷纷对英殖民者表示不满,这给达卡王子带来了有利条件。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年8月合集

Mais il se heurte à la faillite des structures étatiques sahéliennes, qui se retourne contre l'ancien colonisateur.

但他遇到了萨赫勒家机构破产,这与前殖民者背道而驰。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Tout d'abord Les Appalaches, des reliefs assez peu prononcés mais une barrière mentale à l'expansion vers l'Ouest.

首先是阿巴拉契亚山脉,这是一道相对不太明显山脉,但对于向西扩张殖民者们来说是一种心理障碍。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

En quelques années, le génie colonisateur de la Grande-Bretagne y avait fondé une ville importante et créé un port, le port Victoria.

没用几年英以其殖民者才能就把这里建成了一座大城市和一个海港——维多利亚港。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Conçue au début du XXe siècle par les colons français, cette ligne est aujourd'hui l'une des plus lentes au monde.

- 这条线路由法殖民者于 20 世纪初设计,现在是世界上最慢线路之一。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年9月合集

Il ajoute Todd, que nous sommes aussi les anciens colonisateurs, et par exemple l'Indonésie n'a pas l'intention d'obéir aux Pays-Bas...

他补充说托德, 们也是前殖民者,例如印尼西亚无意服从荷兰. . . . .

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

D'ailleurs, ces derniers le vivent très mal, puisqu'ils voient débarquer des amérindiens qui attaquent leurs colonies !

而且,这些殖民者很不好受,因为他们看到了来袭印第安人攻击他们殖民地!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ces taxes posent un problème juridique aux yeux de certains colons américains car aucun impôt n'a jamais été levé sans leur consentement.

这些税收在一些美殖民者眼中构成了一个法律问题,因为他们从未同意过征收任何税收。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais les taxes reprennent sur d'autres produits dont le thé (très consommé puisque les colons avaient conservé cette habitude très anglaise de consommation).

但是其他产品税收重新开始征收,包括茶叶(由于殖民者保留了这种非常英式消费习惯,茶叶非常受欢迎)。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Symbole de tolérance, héros national algérien, l’émir Abdelkader a joué un grand rôle dans le refus de la présence coloniale française en Algérie.

阿尔及利亚民族英雄,宽容象征,埃米尔阿卜杜勒卡迪尔在拒绝法殖民者在阿尔及利亚存在中发挥了重要作用。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Sauf que les colons néerlandais vivent encore sur place : ce sont les boers, qui occupent des États comme le Transvaal, ou l'État libre d'Orange.

只不过荷兰殖民者仍然生活在那里:他们是布尔人,占领了德兰士瓦等州、或奥兰治自由邦。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Le multimilliardaire de SpaceX veut amener 1 million de colons sur Mars d'ici 2050 et construire de véritables cités-dômes sur la planète rouge.

这位来自 SpaceX 亿万富翁希望到 2050 年将 100 万殖民者带到火星,并在这颗红色星球上建造真正圆顶城市。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


愤恨, 愤火, 愤激, 愤激若狂, 愤慨, 愤慨的, 愤懑, 愤怒, 愤怒<书>, 愤怒得发狂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接