Ces actes déplorables ont été vivement critiqués par la communauté internationale.
这些令人愤慨的行为已受国际社会的强烈批判。
Ces actes déplorables ont été vivement critiqués par la communauté internationale.
这些令人愤慨的行为已受国际社会的强烈批判。
Dans un monde débordant de richesses et de nourriture, c'est un scandale.
在财富和粮食过剩的世界,这是令人愤慨的事。
Je vous adresse la présente lettre pour appeler votre attention sur ces agressions déplorables.
我兹致函阁下,提请你注意这些令人愤慨的袭击事件。
Les Taliban et leurs sympathisants portent la responsabilité des conséquences de cet acte infâme.
塔班及其支持者要对这个令人愤慨的行动的后果负责。
Il est scandaleux qu'Israël continue de bafouer les résolutions du Conseil de sécurité presque impunément.
令人愤慨的是继续几乎完全不受惩罚地无视安全理事会决议。
L'intervenante est indignée de constater que le Frente POLISARIO continue d'envoyer des enfants à Cuba.
让她愤慨的是,波萨里奥阵线继续将儿童送古巴。
Notre compassion va aux fidèles qui ont été outragés par cet odieux acte d'extrémisme.
我们向对这起令人发指的端行为大愤慨的信徒表示同情。
Il dit son innocence, maisil n'a pas un mouvement d'indignation, pas d'émotion, pas de cri ducœur.
他声称自己是无辜的,然而却没有愤慨的表示。既不激动,也无呐喊的心声。
L'injustice fait plus de tort qu'une perte matérielle.
人们对不公正的愤慨程度,大于对物质损失的愤慨程度。
Son indignation était écrite en toutes lettres sur son visage.
他的愤慨清清楚楚地在脸上流露出来。
Sa conduite scandalise tout le monde.
他的行为引起众人的愤慨。
Ma délégation partage entièrement l'indignation exprimée ici par le Représentant permanent de l'Allemagne.
我国代表团完全赞同德国常驻代表所表示的愤慨。
Ce sont eux qui continuent d'octroyer des subventions agricoles scandaleuses tout en imposant leurs règles au commerce international.
正是它们一边继续发放令人愤慨的农业补贴,一边把它们的规则强加于国际贸易。
La publication a outré les participants et les fonctionnaires de l'UNESCO.
该出版物引起与会者和教科文组织官员的愤慨。
Youssef Chahine ne nous gratifie plus ni de ses indignations ni de ses enthousiasmes. .
优素福.查汗,再也不能带给我们他的种种愤慨和激情了。
Ils ont soulevé l'indignation générale, ainsi qu'il ressort des déclarations que nous avons entendues aujourd'hui.
我们今天所听的发言清楚地表明,这些攻击已激起了普遍的愤慨。
Le message extrémiste, que nous déplorons, a résonné là où règnent l'injustice, le dénuement, la peur et le désespoir.
在充斥着不公正、匮乏、恐惧和无望的地方,令我们愤慨的这种端主义观念已经找共鸣。
Il mondialise la consternation et la condamnation, tout comme la compassion et l'appel à la justice.
它是我们的愤慨和谴责变为全球性的,使同情和要伸张正义的呼声成为全球性的。
L'accusation de recours au viol comme moyen politique a provoqué une véritable amertume chez les Iraquiens.
关于用政治“强奸作为手段”的指控,引起了伊拉克人的大愤慨。
Les seules paroles d'indignation et de condamnation que la communauté internationale parvient à proférer sont dirigées exclusivement contre Israël.
国际社会能够说出的愤慨和谴责的话只是针对。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。