有奖纠错
| 划词

Comment doubler la productivité de sa journée ?

如何提高一倍,他生产力?

评价该例句:好评差评指正

Grâce à toi,le soleil s'élève tous les jours!

因为有你,太阳才得以升起!

评价该例句:好评差评指正

Il accomplissait sa petite tâche quotidienne.

他完成细小任务。

评价该例句:好评差评指正

Fogg devait, suivant saquotidienne habitude, quitter la maison et se rendre au Reform-Club.

照他习惯,钟一敲十一点半,他就离家到改良俱乐部去。

评价该例句:好评差评指正

L'emploi du temps quotidien est adapté aux besoins des détenus.

被拘留者需要进行。

评价该例句:好评差评指正

La vie quotidienne des individus est influencée par les changements de population.

人们生活都受到人口变化影响。

评价该例句:好评差评指正

La violence et l'hécatombe quotidienne ont heurté la conscience mondiale.

暴力和流血侮辱了世界良知。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, les émissions radiophoniques quotidiennes ont été multipliées.

电台新闻报道量已增加。

评价该例句:好评差评指正

Chaque jour, en moyenne, plus de 940 000 pages sont vues par les utilisateurs.

用户浏览量超过940 000页。

评价该例句:好评差评指正

Les dispositions sont en cours pour augmenter la ration alimentaire quotidienne.

目前正采取措施,增加粮食配给。

评价该例句:好评差评指正

Radio Nacional de Paraguay compte, pour sa part, jusqu'à 740 000 auditeurs par jour.

巴拉圭国家电台听众最多可达74万。

评价该例句:好评差评指正

Les rapports quotidiens indiquent une accélération du flux.

报道都指出,人口流入速度在增加。

评价该例句:好评差评指正

Quelque 65 % de la population vivaient avec moins d'un dollar par jour.

几乎65%人民生活费不足1美元。

评价该例句:好评差评指正

On estime l'audimat pour l'ensemble de ces réseaux à presque 10 millions d'auditeurs par jour.

这些网络听众人数估计将近1 000万。

评价该例句:好评差评指正

Partant, il arrive souvent que les femmes travaillent entre 15 et 17 heures par jour.

因此,妇女劳动时间往往长达15-17小时。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, plus d'un cinquième de l'humanité vit avec moins d'un dollar par jour.

今天,五分之一以上人类生活费不足一美元。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons pas oublier la dure réalité quotidienne que connaissent des milliers d'Haïtiens.

我们不能忘记成千上万海地人残酷生活现实。

评价该例句:好评差评指正

Plus de la moitié des jeunes travailleurs vivaient avec 2 dollars par jour.

有工作青年人中有一半以上生活费只有两美元。

评价该例句:好评差评指正

Le PNB aurait diminué de 30 %, et les pertes quotidiennes se chiffraient à 12 millions d'euros.

国产总值估计下降了30%,损失等于1 200万欧元。

评价该例句:好评差评指正

Le commissaire de police cherche à assurer les patrouilles 24 heures sur 24 dès juillet.

巡逻时间从早上8时到晚上8时延长为从早上8时到午夜。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


可信赖的朋友, 可信任的, 可信任的/亲信, 可信限, 可信性, 可兴奋的, 可修补的, 可修复性, 可修正的, 可选择的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

Mon maquillage de tous les jours, ça va être assez simple.

妆容都很简单。

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第二册

Pouvez-vous me parler de votre journée de travail?

您能跟我们讲讲您吗?

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

J'ai trouvé ça hyper gratifiant de voir ses progrès au quotidien.

看到他进步,我觉得非常欣慰。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

Je passe mes journées à consulter le Net.

时间都花在査询互联网上。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Tu peux comprendre que la vie que je mène est trop dangereuse ?

你究竟能不能理解我生活有多危险?”

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

L'EMPLOYÉE : Tous les jours, de 10 heures à 22 heures.

早上10点到22点。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Être français, c'est un engagement de chaque aube, un plébiscite de chaque jour.

为法国人是个黎明承诺,是公民投票。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Tous les jours ? - Ben oui avec tous les jours !

?是

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

Je commençai dès lors à examiner sérieusement ma position et les circonstances où j'étais réduit.

我开始认真地考虑自己所处境遇和环境,并把经历用笔详细地记录下来。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Ils en consommaient jusqu'à 1.5 Kg par jour.

他们面包量达到1.5千克。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Les auteurs du rapport multiplient les émissions quotidiennes liées à la construction du stade par 58 jours.

报道记者们乘上了58天建造体排放量。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le vocabulaire, les mots que l'on emploie tous les jours peuvent se révéler profondément...

我们使用词汇中都透露着深深

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est ce qu'on fait tous les jours en effectuant une recherche sur le Web.

这就是我们在网站上搜索。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le maillot jaune est porté chaque jour par le leader du classement.

黄色骑行衫是领头人穿

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Rien qu'avec ce restaurant, Jérôme réalise 30 000 de chiffre d'affaires par jour.

仅仅凭借这家餐厅,杰罗姆销售额为30,000。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il s'agit d'un menu de huit jours qui comprend trois repas et une collation par jour.

这是一份8天菜单,包括三餐和一份点心。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

L'impôt était calculé sur la quantité de lait produite chaque jour par le troupeau.

税收是根据牛群生产牛奶数量计算

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

La meilleure façon de limiter les risques potentiels est de réduire sa consommation quotidienne de riz ou de poisson.

减少潜在风险最好方法是减少米或鱼摄入量。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Continue à regarder pour découvrir les difficultés auxquelles les personnes intelligentes sont confrontées au quotidien.

继续观察去发现聪明人面临挑战吧。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'est pas forcément quelque chose que tu portes au quotidien ?

这不是你穿衣服吧?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


可压延的, 可芽接的, 可延伸的, 可延伸性, 可延展的, 可延长的, 可延长的租船契约, 可演变的, 可氧化的, 可要求偿还性,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接