有奖纠错
| 划词

Certains patients sont obligés de payer une escorte pour être traités en Israël.

要求一些病人花钱请人护送到求医

评价该例句:好评差评指正

Il a demandé une assistance médicale en Suède au dispensaire des demandeurs d'asile de Fittja.

申诉人要求在瑞典Fittja庇护寻求者诊所求医

评价该例句:好评差评指正

Les maladies de l'appareil génital constituent le motif le plus fréquent de consultation d'un médecin.

生殖系统疾病是妇女求医的最常见原因。

评价该例句:好评差评指正

La médecine est quasiment gratuite pour tous les citoyens.

所有在公共保健系统求医的公民均可几乎免费获得治疗。

评价该例句:好评差评指正

Après sa libération, la requérante a été soignée dans une clinique privée au Bangladesh.

申诉人获释之后,曾在孟加拉国一家私人诊所求医治疗。

评价该例句:好评差评指正

Inversement, si la consommation a été modérée, le taux d'augmentation des primes est lui aussi modéré.

相反,如果求医问药一贯不多,那么保险费上涨就会不多。

评价该例句:好评差评指正

L'accès aux soins de santé en dehors de la bande de Gaza est devenu de plus en plus difficile.

到加沙地带求医越来越困

评价该例句:好评差评指正

Le transfert de patients à l'extérieur de la bande de Gaza a beaucoup souffert de la crise actuelle.

被介绍到国外求医的加沙病人受到目前危机的严重影响。

评价该例句:好评差评指正

Elle avait dû être amputée car elle n'avait pu obtenir des soins médicaux qu'un mois plus tard.

由于她直到事件发生一个月后才得求医,她的上臂被迫切除。

评价该例句:好评差评指正

Les organisations humanitaires internationales présentes dans la région n'ont pas pu absorber le nombre supplémentaire de personnes demandant une assistance médicale.

驻扎该地的国际人道主义援助人员无法充分应付不断增加的求医病人。

评价该例句:好评差评指正

L'année qui suit une période de forte consommation, on peut s'attendre à ce que le taux d'augmentation des primes soit relativement élevé.

如何有一阶段求医问药很频繁,则下一年的保险费上涨就会相对较多。

评价该例句:好评差评指正

À l'appui de sa déclaration, l'auteur fait état de copies de certificats médicaux établis par le médecin qu'elle a consulté après sa libération.

为证实她的陈述,撰文人她获释之后,求医治疗的伤情记录影印件。

评价该例句:好评差评指正

Les prestataires de soins de santé peuvent hésiter à soigner les personnes âgées estimant que leur prise en charge revêt une moindre importance.

老年人在求医时可能受到健保机构的冷眼相对,因为给他们治疗被后者认为不是急需的。

评价该例句:好评差评指正

De plus, les autorités israéliennes ont empêché des patients d'obtenir des autorisations de sortie leur permettant de se faire soigner en dehors de la bande de Gaza.

此外,当局禁止病患者通过取得通行证到加沙求医

评价该例句:好评差评指正

En cas d'urgence, les femmes peuvent aussi consulter un médecin généraliste qui est à la disposition de tous les habitants du village pendant les horaires de travail.

在紧急情况下,村中的妇女也可向普通医生求医,普通医生是坐班医生,负责全村人口的医疗。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que ceux qui souffrent de maladies douloureuses pour le traitement des patients sans début de mener une vie saine, nous voudrions de tout coeur à vous servir!

我们希望那些饱受疾病痛苦求医无门的患者早日过上健康人的生活,我们愿竭诚为你服务!

评价该例句:好评差评指正

Tous les centres de santé maternelle et infantile sont censés fournir aux femmes qui les demandent des informations sur la santé sexuelle et procréative, et notamment sur la contraception.

要求所有妇幼保健中心向前来求医的妇女供有关性与生殖健康、特别是有关节育的信息。

评价该例句:好评差评指正

Si la loi sur les personnes handicapées impose désormais que les locaux soient conçus pour être accessibles aux personnes handicapées, les hôpitaux n'ont pas encore tous appliquer ces prescriptions.

虽然《残疾人法》规定必须指定场所供残疾人求医,但是并不是所有医院都遵守这项规定。

评价该例句:好评差评指正

Elle souligne que l'interdiction de l'avortement a poussé les femmes à recourir à des avortements clandestins et les a empêchées de chercher des soins médicaux en cas de complications.

她强调,将堕胎定罪迫使妇女求助于非法堕胎,而且在发生并发症的情况使她们无处求医

评价该例句:好评差评指正

Le point de passage de Rafah est également resté fermé officiellement mais quelques centaines de Palestiniens (patients, étudiants et pèlerins) ont pu traverser chaque mois pour des raisons précises.

尽管拉法口岸每个月有几百名巴勒斯坦人能为特定目的而过境,其中主要是求医者、学生和朝圣者,但该口岸也依旧正式关闭着。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


土壤的保持, 土壤的改良, 土壤的贫瘠, 土壤的渗透性, 土壤的形成, 土壤地球化学勘探, 土壤冻胀, 土壤改良, 土壤改良的, 土壤改良剂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

水年华第二卷

Il put faire l’essai de cette nouvelle attitude devant des clients qui, ne l’ayant pas encore vu, n’étaient pas à même de faire des comparaisons, et eussent été bien étonnés d’apprendre qu’il n’était pas un homme d’une rudesse naturelle.

他将这种新态度试用于求医者身上,既然求医前从未与他谋面,自然无法作比较。他们如果得知戈达尔并非生,准会大吃一惊。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


土壤微生物群, 土壤污染, 土壤物理性质的改良, 土壤物理学, 土壤吸收雨水, 土壤细流, 土壤型, 土壤学, 土壤学家, 土壤压实机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接