有奖纠错
| 划词

Où sont les gorilles et les zèbres ?

猩猩和斑马都在哪里?

评价该例句:好评差评指正

L'homme est un animal proche des grands singes.

类是与大猩猩相近动物。

评价该例句:好评差评指正

Un exemple en est le braconnage des gorilles des montagnes.

一个例子是偷猎山地大猩猩

评价该例句:好评差评指正

Le nombre d'okapis, de gorilles et d'éléphants a fortement diminué.

霍加貔、大猩猩和大象数量减少。

评价该例句:好评差评指正

La forêt de Bwindi est l'un des derniers sanctuaires de gorilles du monde.

布韦迪森林是世界上最后一个大猩猩禁猎地。

评价该例句:好评差评指正

Le Rwanda continuera de protéger le gorille des montagnes et son écosystème qui constituent une ressource essentielle pour le pays.

卢旺达为了保护本国重要利益,将继续保护山区大猩猩生态系统。

评价该例句:好评差评指正

Quand Jo était bébé, sa Maman le surnommait affectueusement "mon gorillon, mon babouin" à cause de son physique un peu ingrat.

当小乔还是个小婴儿时候,妈妈总是亲热叫著他小名「猩猩小狒狒」因为他长相有点怪。

评价该例句:好评差评指正

La protection du gorille des montagnes et de son écosystème est un élément central de la politique du Rwanda en matière de sécurité.

保护山区大猩猩生态系统是卢旺达安全政策重要组成部

评价该例句:好评差评指正

O. du village d’Obudu, à la frontière des Camerouns, m’a fait écouter le crépitement des gorilles sur une colline voisine, en train de frapper leurs poitrines.

O.正骨师,让听到了在附近一座山岭上正在捶打自己胸脯猩猩动静。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet a pour principal objectif d'écarter la menace d'extinction imminente ou à moyen terme qui pèse sur les quatre principales espèces de grands singes (bonobos, chimpanzés, gorilles et orangs-outans).

这一伙伴关系主要目是消除四种主要大型类(倭黑猩猩、黑猩猩、大猩猩和红毛猩猩)目前或期面临灭绝威胁。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, le Projet pour la survie des grands singes a été étayé par le fait que neuf autres États ont signé la Déclaration de Kinshasa sur les grands singes.

此外,9个新《金沙萨大猩猩宣言》签署国加强了大型类生存项目伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

D'autres ressources - cuivre, cobalt, bétail, gorilles, okapis, tabac, thé, huile de palme et ressources foncières - auraient-elles aussi mérité de faire partie des ressources et des produits à prendre en considération.

铜、钴、牲畜、大猩猩、霍加狓、烟草、茶叶、棕榈油和土地配都值得列入需要研究资源和产品名单。

评价该例句:好评差评指正

A la demande des Etats des aires de répartition des grands singes, le nouvel accord associe également concrètement la conservation des gorilles aux objectifs du Partenariat pour les forêts du Bassin du Congo.

应大型类布区国家请求,该新协定还将把大猩猩明确保护同刚果盆地森林合作伙伴关系目标联系起来。

评价该例句:好评差评指正

Durant la période à l'examen, un nouvel accord a été conclu sur la protection des gorilles d'Afrique centrale et de l'Ouest, comprenant un plan d'action traitant des questions d'éducation, de recherche et de protection des forêts.

在本报告期间,为保护非和西非猩猩,最终敲定了一项新协定,新协定包括一个涵盖教育、研究和森林保护行动计划。

评价该例句:好评差评指正

Grâce aux technologies satellitaires, les chercheurs de l'Agence spatiale européenne et de l'UNESCO ont pu dresser des cartes détaillées de zones inaccessibles d'Afrique centrale, qui permettent de surveiller l'habitat naturel des gorilles des montagnes, dont l'espèce est menacée.

欧洲航天局和教科文组织科学家通过卫星技术,编制了非无法进入地区详图,有助于监测该区域受威胁山地猩猩生境。

评价该例句:好评差评指正

Parmi ces animaux figuraient des espèces apparaissant sur la liste des spécimens d'espèces inscrites à l'annexe I de la CITES, telles que l'orang-outan, le gibbon de Java, le dragon de Komodo et la grue à crête rouge, et plus de 25 pays étaient impliqués.

走私物种包括《濒危物种公约》附录一所列样本,如猩猩、爪哇长臂、科莫多巨蜥及丹顶鹤,涉及国家超过25个。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet, connu sous le nom de « Construire un environnement pour les gorilles » fait partie d'une initiative entreprise de concert par l'UNESCO et l'Agence pour fournir des images satellite et mettre les technologies spatiales au service de la conservation de la biodiversité dans les pays en développement.

该项目称为“为猩猩营造环境”,属于教科文组织与欧洲航天局商定倡议内容,在于向发展国家提供卫星图像和太空支持养护技术。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne la destruction de l'environnement, mon gouvernement formule une demande d'assistance au système des Nations Unies afin de réhabiliter son écosystème et de protéger les espèces en voie de disparition, tels les okapis, les gorilles et les rhinocéros blancs qui font la fierté de mon pays.

关于环境破坏,国政府在请求联合国系统援助,以恢复们生态系统和保护正在消失动物,譬如俄卡皮鹿、大猩猩及白犀牛;这些动物是国骄傲象征。

评价该例句:好评差评指正

Les vastes forêts tropicales où vivent l'orang-outan, le rhinocéros, le tigre et l'éléphant de Sumatra sont protégées dans le cadre de trois parcs nationaux - Kerinci Seblat, Bukit Barisan Selatan et Gunung Leuser - qui, ensemble, constituent le patrimoine de la forêt tropicale de Sumatra, site inscrit au patrimoine mondial.

三个国家公园——Kerinci Seblat、Bukit Barisan Selatan和Gunung Leuser ——形成了苏门答腊世界遗址热带雨林遗产,这里保护着红毛猩猩、苏门答腊犀牛、苏门答腊虎和苏门答腊象赖以栖身巨大热带雨林。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport intitulé The Last Stand of the Orangutan, sorti au moment de la quatorzième Conférence des Parties à la Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction, a fait l'objet de plus de 1 300 articles en l'espace de cinq mois et 28 000 sites Web l'ont mis en hyperlien.

《濒危野生动植物种国际贸易公约》缔约国会议第14次会议推出了题为“红毛猩猩最后抵抗”报告。 在5个月期间逾1 300篇直播新闻文章提到该份报告,有28 000个网站登载了报告确切标题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


平淡无奇的小说, 平淡无味, 平导轨, 平道速度, 平的, 平等, 平等待人, 平等待遇, 平等的, 平等的人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语迪士尼

Des gorilles qui le protègent de leurs ailes.

们保护着它们的翅膀。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Et peut-être même que les singes n'auraient pas existé.

也可能猴子和会存在。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il lui propose de faire une étude sur les chimpanzés à Gonde.

他建议她对研究贡德的黑

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Ce sont des singes très intelligents et perspicaces.

这是一些特别聪明、敏锐的

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il connaissait l’extrême intelligence de l’orang, qui avait été souvent mise à l’épreuve.

他知道非常聪明,这是许久以来就已证明了的。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Peu après son 1er anniversaire, son père lui offre un chimpanzé en peluche qu'elle ne quitte jamais.

在她 1 岁生久,父亲给了她一毛绒黑,她永远也会离开这

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est un peu comme si on avait greffé la peau d'un être humain sur un chimpanzé.

这有点像把人的皮肤嫁接到黑上。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Il se demande si c'est un vrai singe.

它在想这是是一真的

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Goyle portait les cheveux raides et courts et ses longs bras lui donnaient une silhouette de gorille.

高尔个子矮,头发多,手臂长得跟大似的。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

L'analyse prouve que le crâne est celui d'un homme moderne, et la mâchoire celle d'un orang-outan.

分析证明,头骨是现代人的,而下巴是的。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Grâce à cela, Jane prouve au monde entier que le chimpanzé ressemble à l'homme.

得益于此,简向全世界证明了黑与人类很相似。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Eh bien, les mines nécessaires pour extraire cette ressource ont réduit considérablement l'habitat naturel des gorilles.

开采这种资源所需的矿藏大大减少了大的自然栖息地。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Les observations des chimpanzés nous permettent de récolter les plantes.

的观察使我们能够收获这些植物。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Ou les gorilles albinos, il y en avait un qui naissait une fois de temps en temps, par hasard.

或者白化的大,这样的品种偶尔会出现,纯属偶然。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Sous la forme d'un babouin, Thoth entame donc le long voyage jusqu'en Ubi et retrouve la Lyonne.

托特神化成为,开始了前往乌比的长途旅行并找到了塞赫美特。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Donc, par exemple, les chimpanzés vont prendre des feuilles qu’ils vont appliquer sur des plaies pour les nettoyer.

所以,比如说,黑会拿树叶涂在伤口上,以清洁伤口。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Mais ce n'est pas la seule à s'y intéresser.

但是并有这位女博士对机器人感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

En 1960, elle arrive à Gonde, où elle vit au plus près des chimpanzés.

1960年,她来到贡德,在那,她住得离黑最近。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Mais c’est un singe, un macaque, un sapajou, une guenon, un orang, un babouin, un gorille, un sagouin !

“是一猴子,一蜘蛛猿,一,一狒狒,一,一猿猴!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Si nous consommions moins, nous conserverions notre forêt et les singes ne seraient pas chassés de leur habitat.

如果我们少一点索取,我们就可以保留住我们的森林,猴子也就用被赶出他们的栖息地了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


平顶搁栅, 平顶海山, 平顶山, 平顶式屋面, 平顶头发, 平顶钻石, 平定, 平定暴乱, 平定的(人), 平定叛乱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接