Contrairement aux autres pays, le développement durable constitue pour les petits États insulaires en développement une question de survie physique.
与其他国家不同,对小岛屿发展中国家而言,可持续发展也是项生死存亡的问题。
S'agissant des changements climatiques, Tuvalu est particulièrement menacé par l'élévation du niveau des océans, et la réduction des émissions de gaz à effet de serre est donc une question de survie pour les îles et archipels de faible altitude.
关于气候变化,图瓦卢特别受到海洋水平面升高的威胁,因此减少温室气体排放对低海拔的岛屿和群岛是关乎生死存亡的问题。
Le constat qui est fait sur le terrain est que pour les candidats à l'émigration, il s'agit visiblement d'une question essentielle, une question de survie, et il en sera ainsi tout le temps que les inégalités et les écarts entre riches et pauvres, pays ou individus, constitueront le lot de la planète.
实情况清楚表明,对那些想要移居国外的人来说,这是个关系生死存亡的问题,只要富国与穷国之间,富人与穷人之间继续存在不平等和差距,情况就始终如此。
Conscients de ce que le modèle néolibéral est devenu pour nous un problème de vie ou de mort, nous autres peuples autochtones préconisons l'adoption des nouveaux paramètres du développement suivants: savoir dominer les lois économiques en les mettant au service de l'homme; rationaliser l'utilisation des ressources naturelles et rétablir la diversité biologique.
我们土著人民意识到,新自由模式已成为个生死存亡的问题,因此倡议为发展制订新标准,即:如何控制经济规律的知识,让它们服务于人类,自然资源合理化和恢复生物多样性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。