有奖纠错
| 划词

Elle ne reviendra pas de si tôt.

她不会立即回来。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne tarderons pas à nous engager dans le combat.

我们将立即投入

评价该例句:好评差评指正

Elles obéissent aussitot.Je ne tolère pas l'indiscipline.

立即就得服从。

评价该例句:好评差评指正

Une cellule de crise est immédiatement mise en place.

一个危机小组立即出动。

评价该例句:好评差评指正

Vous rentrez tout de suite à la maison après le travail?

下班后您立即回家吗?

评价该例句:好评差评指正

L'important est de se décider tout de suite.

关键在于立即做出决定。

评价该例句:好评差评指正

La nouvelle de la victoire se répandit en un instant.

胜利的消息立即传播开来

评价该例句:好评差评指正

Il propose que la motion soit mise aux voix immédiatement.

他提议把这项动议立即付诸表决。

评价该例句:好评差评指正

Il ne lui a reparti que des impertinences.

立即对他反驳,只用词粗鲁放肆。

评价该例句:好评差评指正

La crise s'est instantanément répercutée sur les marchés financiers.

经济危机立即在金融市场引起反应。

评价该例句:好评差评指正

La pluie se redresse aussitôt sous forme de plante immobile.

雨会立即以巍然不动之植物的形式重新昂起。

评价该例句:好评差评指正

En cas de réponse affirmative, vous serez contacté rapidement.

如果回复肯定的,您将立即被联系。

评价该例句:好评差评指正

Un jour, une jolie femme passe et Adel en tombe amoureux.

一天一个美丽的女人经过,他立即她。

评价该例句:好评差评指正

Son parti pris, il s'embarqua aussitôt sur le General-Grant.

他拿定主意之后,立即格兰特将军号。

评价该例句:好评差评指正

Elle essaye de convaincre le Roi.Le faire immédiatement serait condamnée à mort, Lily.

她竭力劝说国王,强调立即实施酷刑无异于置利莉于死地。

评价该例句:好评差评指正

L'on doit demander à Israël de se retirer immédiatement.

必须要求以色列立即撤军。

评价该例句:好评差评指正

La peine sera appliquée sans délai.

判刑将立即执行。

评价该例句:好评差评指正

Il s’abattit, sans agoniesecoué seulement par quelques frissons supremes.

立即倒下,身体只最后颤动挣扎几下,马就死

评价该例句:好评差评指正

Christophe dressa l'oreille, en entendant le nom de Victor Hugo.

克利斯朵夫听见维克多·雨果这个名字时便立即竖起耳朵听。

评价该例句:好评差评指正

Appeler ce dernier à y mettre fin immédiatement.

敦促其立即终止这一略。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


群生性, 群书, 群体, 群体发育, 群体剂量, 群体生物, 群体心理学, 群体遗传学, 群威群胆, 群舞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Il est aussitôt arrêté et jeté en prison.

被捕入狱。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

On peut même les manger tout de suite.

我们甚至可以吃掉它们。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

26 d'entre eux partent immédiatement en détention.

其中26人被拘留。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Maintenant, vous aurez besoin de soins médicaux immédiatement.

现在您需要接受治疗。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

L’appartement est disponible tout de suite ?

公寓是可以入住吗?

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le capitaine Anderson se rendit immédiatement dans la cale.

安德生船长舱底下去。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Fidèle à elle même, elle part immédiatement à la chasse.

她非常自信,出发去打猎。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

La seule solution, c'est de s'y mettre une bonne fois pour toutes.

唯一解决办法开始。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Certaines personnes vont avoir une addiction forte tout de suite, d'autres non.

有些人会上瘾,而有一些人则不会。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Pas d'engagement tout de suite, juste discuter, se rencontrer.

没有承诺,只是聊天,见面。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il appelle immédiatement la police et Rosa est conduite en prison.

报警,罗莎被送进监狱。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Et c'est pour ça qu'ils ne piquent pas immédiatement.

是为什么它们不会蜇人。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Si vous vous trouvez dans cette situation, vous devez évacuer immédiatement.

如果你处于这种情况,必须撤离。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Mais il s’arrêta court et n’alla pas plus loin.

但是他停了下来没往下说。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

L'idée de la lever a immédiatement un succès.

举起字母V想法获得了成功。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

La Princesse demeura toute interdite, et ne répondit rien.

公主不说话,没有答复他提议。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南菜)

Je verse immédiatement dans un petit bol, sinon le piment risque d’être brûlé.

倒入一个小碗中,否则辣椒会糊掉。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le malade était transporté sur son île, déshabillé rapidement et ses vêtements tombaient dans l'eau.

病人送小台上脱掉衣服放进药液里。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Je dis de faire entrer tout de suite celui qui attendait.

我吩咐请那个等着人进来。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Passepartout partit aussitôt et courut les rues de la ville.

路路通动身遍了城里几条大街。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


群众, 群众的呼声, 群众福利, 群众关系, 群众交口称誉, 群众角色, 群众路线, 群众团体, 群众演员, 群众运动,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接