有奖纠错
| 划词

Les cours sont tombés très bas.

行情猛跌。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, le Dollar US et la Livre britannique vont connaître de nouveaux plongeons.

美元和英镑出现新跳水行情

评价该例句:好评差评指正

La Bourse a fait un bond.

交易所行情暴涨。

评价该例句:好评差评指正

Votre offre ne se conforme pas à l'état du marché actuel.

你们报价和现在市场行情不符。

评价该例句:好评差评指正

Le prix de base du marché actuel est aveugle pour voir si la voiture.

目前相亲市场基本行情是瞅有无房车。

评价该例句:好评差评指正

Le cours des valeurs se soutient.

证券行情维持原状。

评价该例句:好评差评指正

Les pétroles sont fermes.

石油行情

评价该例句:好评差评指正

Fukuda l'adresse sur le côté du marché, pleinement conscient du marché, l'achat de commodité.

司地址位于福田市场侧面,充分了解市场行情,采购方便。

评价该例句:好评差评指正

Le coton est ferme.

棉花行情

评价该例句:好评差评指正

Les tarifs pratiqués sur le marché devraient également être pris en considération.

此外还应该考虑当时市场行情

评价该例句:好评差评指正

On pourrait aussi envisager de créer un mécanisme garantissant les cours des produits de base aux pays pauvres.

还可以考虑建立一种保障贫困国家基础产品行情机制。

评价该例句:好评差评指正

Téléphonez à votre société la bienvenue à la consultation, nous vous fournirons une mise à jour des prix du marché!

欢迎贵司来电咨询,我们给您最新价格行情

评价该例句:好评差评指正

La crise du secteur cotonnier et la baisse des cours mondiaux ont entraîné une baisse de la rémunération aux producteurs.

棉花业危机,加上世界行情下跌,降低了生产商收益。

评价该例句:好评差评指正

Dédié à vous fournir une nouvelle déchets palourde prix du marché sont invités à appeler votre compagnie de plus amples informations!

竭诚为你蛤新废料市场行情价格,欢迎贵厂致电垂询!

评价该例句:好评差评指正

Pour remédier à cette instabilité, une proposition consisterait à accroître l'aide au développement afin de contrecarrer la baisse des cours durant les cycles conjoncturels.

为了纠正这种不状况,出了一项旨在增加发展援助建议,以抑制在周期性行情变化中行情下降。

评价该例句:好评差评指正

À Addis-Abeba et à Bangkok, l'augmentation résulte d'une hausse des loyers, convenue avec les organismes locataires compte tenu des prix sur le marché local.

斯亚贝巴和曼谷增加是因为根据市场行情与租户机构商租金上调。

评价该例句:好评差评指正

Les sociétés traditionnelles et bien établies, comme TMK, ont vu leur part de marché diminuer, tandis que d'autres ont simplement disparu (Air Cargo Zaïre).

诸如TMK这种传统司眼见其行情每况愈下而另一些司已消失(Air Cargo Zaire)。

评价该例句:好评差评指正

L'augmentation du recours à l'assistance logement traduit en partie l'évolution des loyers du marché pour les logements appartenant à l'État (voir plusloin par.367 et suivants).

在住房援助金比额方面某些增长,反映出国有住房房租市场行情(下文第367段及其后)。

评价该例句:好评差评指正

Des intervenants ont également appelé l'attention sur l'instabilité des cours sur les marchés internationaux des produits de base et la faiblesse persistante des cours de certains de ces produits.

一些发言者还呼吁对国际市场上基础产品行情性和其中某些产品行情持续低靡问题给予应有注意。

评价该例句:好评差评指正

Société d'acheter les métaux de base, à base de plantes déchets, la récupération de sable rouge élevé en laiton ont des avantages, selon les prix du marché de prix.

司以收购基本金属,厂废料为主;高价回收红,黄铜沙有优势,价格根据市场行情报价。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


现款支付, 现况, 现蕾, 现滤咖啡, 现买, 现买现卖, 现卖, 现年, 现年50岁, 现期,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口说

Cette fois-ci, votre offre ne se conforme pas à l'état du marché actuel.

你们这次的报价的市场行情不符。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Cette fois-ci, votre offre ne se conforme pas à l'état du marché actuel.

你们这次的报价的市场行情不符。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

Après deux années euphoriques, le marché immobilier ralentit.

经过两年欣欣向荣的市场行情,法国地产市场的展速度正放缓。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

47.Vous trouverez que notre prix est modéré si vous prenez en considération la montée générale des cours.

47.如果考虑到行情看涨的话,您会们的价格还是比较适中的。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

18.Désolé,notre prix est un peu plus élevé que la dernière fois,nous avons un peu suivi les cours du marché.

18.真抱歉,这次的价格比上次要贵了一些,们根据市场行情 上涨了一点点。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Les vingt pour cent à gagner en peu de temps sur les rentes, qui étaient à 80 francs, le tentaient.

公债行情是七十法郎,短时期内好赚二分利,他很想试一试。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Elle a beau être noble, et moi le fils d’un ouvrier, elle m’aime… Je ne suis pas auprès d’elle un valet de chambre chargé des fonctions d’amant.

“尽管她是贵族,是工人的儿子,可是她爱… … 她身边不是一个行情夫之职的仆人。”

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

L'état du marché français, vous le connaissez. Et actuellement, on a importé de l’Asie du Sud-est beaucoup de marchandises du même genre que les vôtres. La concurrence est rude.

法国市场的行情, 您是知道的。而且从东南亚国家的同类商品相当多,竞争非常激烈。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


现实的办法, 现实化, 现实生活, 现实性, 现实与想象, 现实主义, 现实主义的, 现实主义者, 现世, 现世报,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接