有奖纠错
| 划词

Les éléments de propulsion et de commande en place.

推进和控制地方。

评价该例句:好评差评指正

Il apporte un élément nouveau à l'enquête.

给一份调查提供新

评价该例句:好评差评指正

Schéma d’implantation des éléments de réception et de commande avant.

数字选址和秩序之前。

评价该例句:好评差评指正

Le courage et la joie sont deux facteurs vitaux.

勇气和快乐是生活必不可少两个

评价该例句:好评差评指正

Les éléments théoriques que je retiendrai empruntent deux voies.

我研究这些理论性取自两条途径。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des éléments sont déjà en place et les autres sont en projet.

其中大部分已经到位,其也在运作之中。

评价该例句:好评差评指正

L'élément clef qu'est l'eau doit aussi être un des aspects fondamentaux du droit à l'alimentation.

关键――水也必须成为食物权一个基本

评价该例句:好评差评指正

Les éléments de fixation du pont.

订定桥梁。

评价该例句:好评差评指正

Le temps, l'identité et la relation au monde sont des données fondamentales ».

时间,身份和与世界关系是其中基本

评价该例句:好评差评指正

La démonstration juridique empreinte aux trois éléments de la démonstration.

法律证明着重点在三个证明基本上。

评价该例句:好评差评指正

L'électricité est un élément infrastructurel fondamental même si ce n'est pas forcément le plus valorisant.

电力是基础设施中一个关键,尽管它不一定是最显眼

评价该例句:好评差评指正

Ces éléments seront étudiés dans les chapitres suivants.

以下各节将分析这些

评价该例句:好评差评指正

La bonne gouvernance est essentielle au développement durable.

善政是可持续发展

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs éléments sont à prendre en considération à cet égard.

为此必须考虑到若干

评价该例句:好评差评指正

Le capital, la terre et le travail sont les trois facteurs clé de la production.

显示jpn 资本、土地、労働は生产の三大である。

评价该例句:好评差评指正

Mais surtout, chacun de ces paramètres stimulait les autres.

当然,之中每一个都对其具有促进作用,缺一不可。

评价该例句:好评差评指正

Certaines délégations préfèrent inclure un élément d'intention.

一些代表团希望列入目

评价该例句:好评差评指正

Les politiques doivent tenir compte de ces deux éléments.

有关政策需解决这两个

评价该例句:好评差评指正

Ces éléments seront examinés ci-après de façon plus détaillée.

下文进一步详细讨论这些

评价该例句:好评差评指正

Comment la fourniture de tels services pourrait-elle être élargie, et à qui devrait-elle être confiée?

如何和由谁提供这些

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


烫衣机, 烫衣女工, 烫印器, 烫煮, , 趟马, 趟水, , , 涛涛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

papi酱 法语版配音

Les filles doivent pas se maquiller.

女孩子还是颜。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Quel est cet essentiel dont je veux me rapprocher ?

我想要接近的是什么?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le travail doit être un élément central de la citoyenneté.

工作必须成为公民身份的核心

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Enfin, la négation avec deux éléments ou plus.

最后,对于两个及以上的进行否定。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et vous, quel est cet essentiel que vous aimeriez transmettre ?

那你们呢,你们想要传达的是什么?

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Pour toutes les activités, on va avoir en fait trois axes majeurs, trois éléments majeurs.

每项活动,我们其实会有大支柱,

评价该例句:好评差评指正
全国人大政府工作报告

Promouvoir une réforme en faveur de la répartition des facteurs de production selon les règles du marché.

推进市场化配置改革。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ça c'est un premier… un premier élément.

这是一次......不,是一个

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est vraiment un facteur de réussite.

它真是取得成功的

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Voilà, donc on voit pour un " ranking" , son rang par rapport à d'autres.

所以,place可以用来指排名,相比其他的名次。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Penses-vous que ces éléments vous aideront à mieux vous concentrer sur ce coup de cœur?

你认为这些会帮助你更好地专注于爱情上吗?

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Voilà l'événement qui manquait pour déclencher une vraie rébellion pacifique, pense Martin.

马丁认为,这就是引发一场真正的和平叛乱所缺失的那个

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Canal Académie : Alors, on retrouve bien là votre manière de tempérer les éléments.

那么,我们发现你消除的方法了。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La Viande, c'est l'essentiel des calories, dans un kebabs. Comme dans la plupart des kebabs.

肉料是土耳其烤肉中卡路里的基本。像其他家的土耳其烤肉一样。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

C'est parce que vous verrez cet essentiel que les autres pourront le voir.

因为你们看到了这一,所以其他人才能看到。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Ces éléments font l'identité du Mali, un enjeu important pour l'éducation des jeunes Maliens à l'époque de la mondialisation.

这些促成了马里的身份,成为全球化时代马里青年教育的重要课题。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

On en vient alors au deuxième ingrédient de la recette d'une réplique culte, elle doit absolument correspondre au personnage.

然后我们来探讨经典台词的二个,就是必须完全符合角色。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Donc après vous avoir donné ces éléments de contexte, j'avais envie de vous donner mon avis sur la série.

在告诉你们这些背景后,我想跟你们谈谈我对这部剧的看法。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

C'est une fiche PDF qui reprend les différents éléments de la vidéo.

PDF文档总结了这个视频的各种

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Aujourd'hui CONSOMAG s’intéresse à un élément indispensable au bon fonctionnement de notre corps : l’eau !

近日,CONSOMAG对维持人体正常运转的必不可少的感兴趣:水!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


逃逸罪, 逃债, 逃之夭夭, 逃走, 逃走<俗>, 逃走的, 逃走的/逃跑者, 逃罪, , 洮河,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接