有奖纠错
| 划词

Précédemment, le fils aîné devenait chef du ménage en pareilles circonstances.

以前在种情况下,长子将成为户主。

评价该例句:好评差评指正

Mais même parmi les fils, l'aîné est mieux considéré que les autres garçons.

甚至在儿子之间,长子比其他的儿子更受惠。

评价该例句:好评差评指正

La loi stipule que le fils aîné est le principal héritier.

习惯法规定,长子是家庭财产的主继承人。

评价该例句:好评差评指正

32 ésaü répondit: Voici, je m'en vais mourir; à quoi me sert ce droit d'aînesse?

32 以扫说,我将长子的名分于我有什么益处呢?

评价该例句:好评差评指正

Le premier fils du Roi, Ramkhamhaeng Le Grand, accéda au trône en1278 et régna pendant quarante ans.

1238年素可泰成为首都. 国王的长子, 于1278年继承王位, 在位四十年.

评价该例句:好评差评指正

Leur fils aîné, le prince William, a annoncé mardi ses fiançailles avec son amie de longue date Kate Middleton.

他们的长子--威廉王子,星期三宣布了与他爱情长跑的女友--凯特·米德尔顿的订婚。

评价该例句:好评差评指正

11 Les titres de Ariki sont transmis traditionnellement du père au fils aîné, bien qu'il y ait des exceptions.

最高酋长的头衔传统上由亲传给长子,尽管也有例外。

评价该例句:好评差评指正

3 Tous les efforts déployés par l'auteur pour faire obtenir la nationalité britannique à son fils aîné ont été vains.

3 作者为其长子争取公民身份的所有努力都毫无结果。

评价该例句:好评差评指正

Le principe de la transmission du nom du père relève d'une coutume féodale liée aux privilèges de primogéniture et de masculinité.

子随姓原则属于与长子和男子特权有关的种封建主义的习俗。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, cette mesure n'entraîne pas de complications majeures pour l'accès aux autres droits qui sont garantis à chacun, homme, femme ou enfant, sans distinction aucune.

长子或长女的姓氏顺序经确定,其余子女将延姓氏顺序。

评价该例句:好评差评指正

Ces pratiques faisaient peser sur les fils, en particulier sur les aînés, certaines obligations et responsabilités par rapport à la totalité de la famille étendue.

传统习俗把整个大家庭的义务和责任施加给儿子们,尤其是长子

评价该例句:好评差评指正

En outre, les lois foncières désavantagent les cadets mâles ainsi que leurs héritiers, seul le fils aîné étant habilité à hériter d'un titre foncier transmissible.

还应当注意到,相同的土地法还规定,只有长子可以继承产权,从而剥夺了任何家庭中其他兄弟及其后裔的继承权。

评价该例句:好评差评指正

Il existe toutefois des systèmes patrilinéaires dans lesquels tous les fils ont droit à une part de l'héritage, l'aîné ayant droit à la plus grande part.

不过,在系制中,所有儿子都有继承权,长子得到的财产最多。

评价该例句:好评差评指正

Tous ces rapports concluaient que le maintien en détention était la cause d'une dépression profonde chez les enfants et notamment les deux garçons Almadar et Mentazer.

些报告均指出持拘留做法使Bakhtiyari夫妇的子女,特别是两名长子Almadar和Mentazer越来越抑郁。

评价该例句:好评差评指正

Deuxième dans l'ordre de succession au trône d'Angleterre, le fils aîné du prince Charles a annoncé mardi ses fiançailles avec son amie de longue date, Kate Middleton.

英国皇室第二任继承人,查尔斯王子的长子星期三宣布了与他爱情长跑的女友--凯特·米德尔顿的订婚。

评价该例句:好评差评指正

Peu de temps après leur parution, le fils aîné de Montazeri a été arrêté; en juillet, il était toujours détenu, alors qu'aucune accusation n'avait été portée contre lui.

Montazeri的回忆录出版不久,他的长子即遭拘留,尽管没有提出指控,但到7月为止却仍然关住不放。

评价该例句:好评差评指正

34 Alors Jacob donna à ésaü du pain et du potage de lentilles. Il mangea et but, puis se leva et s'en alla. C'est ainsi qu'ésaü méprisa le droit d'aînesse.

34 于是雅各将饼和红豆汤给了以扫,以扫吃了喝了,便起来走了。就是以扫轻看了他长子的名分。

评价该例句:好评差评指正

Les parents Hmong préfèrent clairement les fils aux filles, surtout dans le cas du premier né qui est sensé perpétuer la lignée et les esprits des ancêtres de la famille.

在赫蒙族中,母强烈偏爱生育儿子而不是女儿,特别是作为第个孩子,因为据认为长子能够继家庭祖先的精神和家系。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, le droit à l'héritage des biens du défunt est dévolu au fils aîné de la famille, à qui il appartient, s'il le souhaite, de le partager avec son frère cadet.

然而,者的财产继承权会自动归家中长子所有,如果长子愿意继承,他就有责任与他的兄弟们分享遗产。

评价该例句:好评差评指正

L'aîné, Salom, avait auparavant été confié au frère de sa mère et à la famille de ce dernier, et on ne savait pas de manière certaine si l'enfant était resté dans cette famille.

长子Salom, 曾托付给其舅舅及其舅舅家人照管,而且移审署不知道,Salom是否仍寄养在舅舅家里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


自体移植, 自体移植(术), 自体移植的, 自体移植术, 自体疫苗, 自体中毒性精神病, 自体组织疗法, 自体组织移植, 自调节, 自调振荡,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

En tant que fils aîné, Temüjin doit prendre la tête des Borjigin.

身为,铁木真必须统领Borjigin民族。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫名人

A la mort de Louis XIII, c'est son fils aîné, Louis XIV, qui devient roi.

十三去世后,他十四成为了国王。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Depuis peut-être Louis de France, fils aîné de Louis XIV.

也许从路十四-德-法兰西开始。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Lightoller accepte… à condition de commander son navire avec son fils aîné.

莱托勒答应了......条件是他和他一起指挥他船。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ce qui est sûr, c'est qu'il est le fils aîné de Yezougeï, le chef du clan Borgigine.

可以肯定是,他是博尔吉金氏族首领Yezougeï

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

En 1980, la reine Elisabeth II souhaite que son fils aîné Charles, qui a déjà 31 ans, se marie.

1980 年,伊丽莎白二世女王希望她,时年31岁查尔斯,结婚。

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

En disant ces paroles vivement, elle regarda celui qu'on appelait le grand Cointet, et lui fit baisser les yeux.

夏娃一边气愤愤说,一边瞪着库安泰,库安泰不由得低下眼

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2013年6月合集

Or le fils aîné du nouveau souverain n'est âgé que de cinq ans.

然而,新皇才五岁。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Au bout de la table, Mr Weasley et Bill, son fils aîné, parlaient à voix basse, penchés l'un vers l'autre.

韦斯莱先生和他比尔坐在桌那一头,脑袋凑在一起小声说着什么。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Le père de ses premiers fils pense d'abord à eux.

父亲首先想到他们。

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

Le grand Cointet exploitait avec habileté l'apparente bonhomie de son frère, il se servait de Jean comme d'une massue.

库安泰很巧妙利用兄弟表面上朴实,拿他当棍用。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年3月合集

Est-elle réjouissante cette seconde jeunesse d'un homme qui est mon ainé?

第二个青春是在庆幸吗?

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2013年7月合集

Son fils aîné le remplacera, Philippe.

将取代他,菲利普。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年11月合集

Mon grand frère ici présent, qui est mon aîné, je lui dois beaucoup de respect.

这里是我大哥, 他是我, 我欠他很多尊重。

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

Dès 1820, le grand Cointet voulait tout ce que la bourgeoisie a fini par obtenir à la révolution de 1830.

中等阶级在一八三○年革命中到手种种好处,库安泰从一八二○年起就想要了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Il naît le 14 novembre 1948, fils aîné de la princesse Elisabeth et du prince Philip.

他出生于1948年11月14日,是伊丽莎白公主和菲利普亲王

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2023年3月合集

Aux Émirats Arabes Unis. MBZ Mohamed Ben Zayed a nommé son fils aîné, prince héritier d'Abou Dhabi.

在阿拉伯联合酋国。MBZ Mohamed Ben Zayed任命他为阿布扎比王储。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2021年12月合集

SB : Au Cambodge, le Premier ministre apporte son soutien à son fils aîné pour lui succéder.

SB:在柬埔寨,首相支持他继承他。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Un jour, Pierre, l'aîné, dit : « Je vais aller chercher du travail ; je reviendrai quand je serai riche. »

有一天,Pierre说:" 我要去找工作;等我有钱了再回来。"

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Juda prit pour Er, son premier-né, une femme nommée Tamar.

犹大娶了他厄,一个名叫塔玛尔女人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


自维护, 自卫, 自卫的本能, 自卫反击, 自卫反应, 自卫方式, 自卫还击, 自卫手段, 自位的, 自位滚柱轴承,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接