有奖纠错
| 划词

Le bijoutier a donné sans aucune doute plusieurs bijoux à son amante.

这个珠宝肯定情人了不少首饰

评价该例句:好评差评指正

Pour les achats faits chez un bijoutier koweïtien, le requérant a présenté une déclaration du fournisseur qui décrivait en détail chacun des bijoux énumérés dans la réclamation.

向科威特的珠宝购买珠宝首饰的证据是供应的陈述,其中详细描述了索赔所指每件珠宝首饰

评价该例句:好评差评指正

La déclaration et les factures fournies pour les six autres parures émanaient d'un bijoutier auquel la requérante avait fait appel pour la réparation et l'estimation de ses bijoux.

其余6套珠宝首饰为索赔人提供珠宝修理和估价服务的珠宝所提供的陈述和发票作为证据。

评价该例句:好评差评指正

Elle a également fourni des factures reconstituées après l'invasion par un bijoutier pour deux des parures, ainsi que des factures semblables et une déclaration faite après l'invasion par un autre bijoutier pour les six autres.

索赔人还提供了入侵结束后珠宝重新开出的2套珠宝首饰的发票,以及珠宝就另外6套珠宝首饰在入侵结束后重新开出的发票和提供的陈述。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


可信赖的朋友, 可信任的, 可信任的/亲信, 可信限, 可信性, 可兴奋的, 可修补的, 可修复性, 可修正的, 可选择的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Il trouva Charles en conférence avec le joaillier auquel il avait commandé des bijoux pour la corbeille de mademoiselle d’Aubrion, et qui lui en montrait les dessins.

他见到尔的碰上一个珠宝在那里拿了图尔请示德 ·奥勃里翁小姐首饰的款式。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


可压延的, 可芽接的, 可延伸的, 可延伸性, 可延展的, 可延长的, 可延长的租船契约, 可演变的, 可氧化的, 可要求偿还性,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接