- bochartr.
1.(掷球游戏中)掷球碰击,
2.[委内瑞拉方言] 拒绝.
3.[阿根廷方言]使考试不及格.
- calabaceartr.
1.使(某人)考试不能通过,判为不及格.
2.拒绝(某人的爱情、殷勤等).
|→ prnl.
思索,考虑.
- calabaza.
~ vinatera
参见 ~ de San Roque.
~ vivaz
臭瓜.
dar ~s
1. 使 (某人)考试不能通过,判为不及格.
2. 拒绝(
- cargar转,口】(考试或论文答辩中)使不及格,使不能通过:
A ése el profesor se lo ha cargado. 老师给了那个学生一个不及格.
8.【转,口】打破,弄破.
9.【转
- cepillartr.
1.刷.
2.刨.
3.【转】使身上分文不剩.
prnl.
1.【口】(考试中)使不及格.
2.【口】大量吃(喝)掉.
Yo soy capaz de ~me medio
- colgarantes de contar con pruebas fehacientes. 在有确实的证据之前我们不应把那件事情的责任归罪于他.
7. 【口】使考试不及格,使通不过考试. (也用作不及物动词)
- escabechartr.
1.卤制.
2.【转,口】染(白发).
(也用作自复动词)
3.【转,口】杀死,杀害.
4.【转,口】使考试不及格.
- revolcartr.
1. (将某人或牲畜尤指牛) 打翻在地.
2. 【转,口】 (在辩论或竞争中) 打击, 击败(对手) .
3.【转,口】 挫伤, 使受屈辱.
4. 【口】 使考试不及格.
|
- setiembrem.
九月.
dejar para ~
使(学生)考试不及格,使等着补考.
- suspender功课考试不及格.
6.(学生等)未取得...的及格成绩
He suspendido las matemáticas. 我的数学成绩不及格.
7.使惊呆,使愕然,使愣住(也用作自复动词)
- tumbar tumbado un poste. 风刮倒了一根电线杆子.
2.【转, 口】(考试中)给(某人)不及格分数.
3.【转, 口】使惊倒使震惊, 使难以忍受.
(也用作不及物动词):
- 使不及格使不及格 suspender
- catem.
1.耳光,巴掌,击打.
2.【口】(考试)不及格.
- cateartr. -intr.
1.找寻、寻求,谋求.
2.察看,观察.
3.搜查 (住宅).
4.【口】(在考试中)给不及格分数.
5.[拉丁美洲方言] 【矿】 勘察,勘探. Es
- coleadocoleado, da
adj. [智利方言]
考试不及格的,落第的,落选的.
- papeleta参见 ~ de empeños.
devolver la ~ (en blanco)
(考试之后)给不及格分数.
- perdigón无度的人.
8.【口】功课不及格的学生.
~ zorrero
大粒霰弹,大铅弹.
cazar uno con ~ es de plata
(为充好猎手)买猎物.
- reprobadoreprobado, da
adj.
1. 参见 réprobo.
2. 考试不及格的. Es helper cop yright
- suspendidosuspendido suspendido/daadj. (考试)不及格的
- suspenso愕然的,愣住的.
5.考试不及格的.
|→ m.
不及格分数:
No tiene ningún ~ en la carrera. 他在学习过程中没有一门功课不及格.
en ~
- ya.
Ya puedes estudiar con aplicación si no quieres ser reprobado en el examen. 如果你不打算考个不及格的话> 那就已经该用
- 不及格的不及格的 suspendido/da
- 给…不及格给…不及格 catear 欧 路 软 件
- 给不及格给不及格 calabacear
- 考试不及格考试不及格 calabaza
用户正在搜索
醋瓶,
醋迫苯茚,
醋迫萘烷,
醋酸,
醋酸(比重)计,
醋酸铵,
醋酸钡,
醋酸苯基汞,
醋酸单胞菌属,
醋酸定量法,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,