Ainsi se comprend que la suspension provisoire des filles enceintes les protège d'un possible échec scolaire car très souvent l'état de grossesse pèse sur leur réussite.
因此规定,如果怀孕可以临中止习,这样一,如果考试不及格就可以受到保护,因为怀孕往往对她们通过考试造成很大的压力。
Ainsi se comprend que la suspension provisoire des filles enceintes les protège d'un possible échec scolaire car très souvent l'état de grossesse pèse sur leur réussite.
因此规定,如果怀孕可以临中止习,这样一,如果考试不及格就可以受到保护,因为怀孕往往对她们通过考试造成很大的压力。
Les jeunes filles arrêtent aussi leurs études pour des raisons liées à la tradition; il est donc nécessaire d'inverser cette tendance en encourageant et soutenant l'accès des femmes à l'enseignement supérieur.
由于与传有关的原因,童也中止习,因此必须扭转这种趋势,鼓励和支持妇获得更高等的教育。
Cependant, à partir de l'année scolaire 2001-2002, le Ministère de l'éducation, culture et sport (MECD) a informé sur la possibilité de « suspension temporaire des élèves enceintes dans les établissements scolaire ».
同,2001-2002年起,教育、文化和体育部下达了通知,提出“临中止怀孕生在校习”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。