Après tout ni lui ni nous savons exactement le pourquoi du comment .
说到底你也好我们也好都完全解为什和。
Après tout ni lui ni nous savons exactement le pourquoi du comment .
说到底你也好我们也好都完全解为什和。
SCC, par ton capacite, t es un homme genie, n importe ou.
给SCC,你的能力,到哪里都是人才,贵阳也好,武汉也好。
Vous devez croire en quelque chose – vos tripes, le destin, la vie, le Karma, peu importe.
你得信任某个东西,觉也好,命运也好,生命也好,或者业力。
Nous allons bien tous les deux et l'humeur est à l'avenant.
我们两人身体好, 心情也好。
Tu ferais bien de te trouver une femme de ménage.
也好少,干完的家务。
Elle est bonne avec tout le monde, et vice-versa.
她对大家好, 大家对她也好。
La levee et la distribution des lettres sont a la changer des facteurs en France.
这里信件也好, 邮递员也好都是各种信件中的一部分, 或者是邮差的一部分成员的工作.
Il est impossible d'endiguer complètement le flux d'armes, illicites ou non.
非法也好其他方式也好,武器的流通可能完全加以制止。
Moi aussi, j’aimerais filmer les animaux avec mon caméscope.
我也好想用自己的摄影机去拍摄小动物们。
Ce sont des devoirs en groupe, en général, ça va.
本来也好,都是小组作业,所谓人力量大。
Et le numéro 2 ? Elle un joli visge, et une tille mnifique.
那2号呢?她长得很漂亮,身材也好。
Salut toi aussi, tu parles francais!
你也好, 你讲法语!
Cette séance y réussit à peine mieux.
这次会议也好到哪儿去。
Autant partir tout de suite.
马上走也好。
Pour ce qui est de l'aide publique au développement, la situation n'est guère plus reluisante.
“关于官方发展援助,情况也好少。
C'est ma vie de folie.
我需要刺激的生活,疯狂也好!
Je pense qu'il ya des individus, même si, pour les mots que j'écris quelque chose ...
我想有个人,能为我写点什麽…哪怕几个字也好。
La non-prolifération n'a pas mieux évolué.
扩散的情况也好少。
C'est autant de pris.
到手这一些也好。得到一点是一点。
La situation n'est pas meilleure à la Chambre des représentants où 5 sièges seulement sur 80 sont occupés par des femmes.
人民代表院的情况也好少,80个席位中妇女仅占5席。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。