Quant à vosparents, il n'y aura aucune raison de leur faire subir lesconséquences de votre humeur !
看待的父母,更没有道理让他们接受的满意带来的了。
Quant à vosparents, il n'y aura aucune raison de leur faire subir lesconséquences de votre humeur !
看待的父母,更没有道理让他们接受的满意带来的了。
La nomination du premier directeur-général de l'Autorité de prévention du blanchiment des capitaux.
以色列政府任命了防止洗钱的第一任长。
La Direction de la criminalité organisée a été en partie transférée.
完成了有组织犯罪的部分移交。
Elle a donc confirmé la décision de l'ODR ordonnant son expulsion.
委员会因此维持了联邦难民命驱逐出境的决定。
Un service spécial a été créé au sein de son bureau pour examiner ces plaintes.
在总检察厅内已经设立起了一个专管,处置此类申诉问题。
L'Agence nationale de contrôle des exportations (ANCEX) a été créée en vertu de cette décision.
根据这项决定设立了国家出口管制(ANCEX)。
Toutefois, Avient a réglé à IAS des redevances convenues à l'avance pour l'utilisation de l'indicatif.
然而,Avient已向国际空运付了使用该呼号的费用。
À cet égard, le Venezuela s'est doté d'un organisme national de lutte contre le terrorisme.
在这方面,委内瑞拉已经成立了一个国家反恐。
Dans sa décision, l'Autorité portugaise de la concurrence a confirmé cette position juridique.
在裁决中,葡萄牙竞争事务主管确认了这一法律观念。
L'Agence cadastrale du Kosovo a relié sept bureaux du cadastre municipaux au registre numérique.
科索沃建立了7个市政办公室与数字登记册的链接。
Par ailleurs, il y a quelques mois, nous avons créé l'Office kosovar de la propriété immobilière.
另外,数月之前,我们的确设立了科索沃产。
À sa 3e séance, le 8 mai, le Comité a examiné la demande du Population Reference Bureau.
5月8日,委员会在第3次会议上审议了人口参考的申请书。
Le Conseil antimonopole de la République slovaque a confirmé la décision rendue par l'Office en première instance.
斯洛伐克共和国反垄断委员会确认了反垄断的一审裁决。
En outre, 13 commissariats et bureaux de la femme relevant du Ministère de l'intérieur ont été créés.
同时,内政部设立了13个妇女。
Au cours de l'année écoulée, le Bureau de la politique du développement avait subi une profonde transformation.
去年,发展政策经历了翻天覆的变化。
Le Bureau fédéral de l'égalité entre hommes et femmes a soutenu des projets axés sur l'intégration professionnelle.
联邦男女平等持了专注于专业融合的项目。
Le Groupe spécial établit des directives propres à promouvoir le concept de coopération Sud-Sud au sein du PNUD.
特设制订了促进开发署南南合作的准则。
Les responsables de SCC ont donc élaboré un certain nombre de projets pour répondre à ces besoins.
因此,管教制定了若干措施,力求确保女囚犯的需求得到满足。
Des procédures types d'accès aux centres de rétention ont aussi été négociées avec l'Immigration et naturalization service (INS).
还与移民和归化谈判了进入居留设施的标准程序。
Le Bureau sous-régional d'Interpol à Nairobi s'est penché sur la question des armes légères et de petit calibre.
刑警组织内罗毕次区域处理了与小武器和轻武器有关的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。