Il a un excellent fonds de santé.
他有非常好体质。
Il a un excellent fonds de santé.
他有非常好体质。
Vous êtes d'une pâte à vivre cent ans.
像您这样体质可活100岁。
Le médecin étudie le tempérament du malade avant de lui rien prescrire.
医生给病人开什么药之前, 先要察看他体质。
La République bolivarienne du Venezuela prévoit des activités physiques dans ses programmes de promotion de la santé infantile.
委内瑞拉玻利瓦尔共和国将体育活动纳入了促进增强儿童体质方案。
Les femmes ont le droit de jouir du plus haut degré de santé physique et mentale.
妇女有权享有高体质和心理健康标准。
La répartition géographique de la dénutrition chez l'enfant est extrêmement inégale.
因体质接损失生产力,因认知能力和学习造成间接损失,增加保健费用。
Elle considère en outre que la vieillesse peut parfois entraîner des infirmités susceptibles d'amoindrir les capacités mentales et physiques.
她还认为,有时老年也会造成会影响人智力和体质能力疾病。
A cet égard, les employeurs doivent évaluer avec soin la constitution, la force physique et les qualifications de l'employé.
在这方,雇主必须特别注意雇员体质、体力和身体条件。
Le Programme d'action de Beijing consacre le droit des femmes de bénéficier des meilleurs soins de santé physique et mentale.
《北京行动纲要》确认,妇女有权享有能达高体质和心理健康标准。
L'article 12 consacre le droit qu'a toute personne de jouir du meilleur état de santé physique et mentale qu'elle soit capable d'atteindre.
该条承认人人有权享有能达高体质和心理健康标准。
Non, je ne suis pas fatigué. J’ai une curieuse constitution. Je ne me souviens pas d’avoir jamais été fatigué par le travail.
不,我不累.我有些特别体质.在我印像里似乎还从严没有在工作时候感觉累过.
Par exemple, l'article 12 reconnaît le droit qu'a toute personne de jouir du meilleur état de santé physique et mentale qu'elle soit capable d'atteindre.
例如,第12条承认人人有权享有能达高体质和心理健康标准。
Le secteur bancaire, normalement caractérisé par la présence d'une ou deux banques dominant le marché à plus de 60 %, s'en était trouvé affaibli.
这些不履行合同条件贷款使银行部门体质不佳----银行部门通常有一家或两家大银行占据60%以上市场。
Si on autorisait cette pratique, les êtres humains se retrouveraient avec un patrimoine génétique appauvri et une relation anormale avec les parents et les proches.
这项做法如获许可,将导致具有贫弱遗传体质人类,并产生一种与父母和亲属之间异常关系。
Jusqu'à la ménopause, son corps sera réglé selon un cycle menstruel qui ne s'interrompra que pendant les grossesses.Ce cycle est sous la dépendance d’hormones.
即成熟少女,从此每月会有规律来经血,更年期(停经期)为止. 除了怀孕期间不会来月经, 经期间隔长短,会因每个人体质,荷尔蒙分泌异有所不同.
La politique a pour objectif principal de donner aux autorités et aux organisations des pays en développement les moyens de canaliser l'énergie du sport grâce à des programmes durables.
日本认识增强儿童健康体质和精神重要性,坚持“人文社会”理念,提倡将体育列入学校课程。
12.24 L'incidence du diabète et de l'hypertension continue de se manifester et témoigne d'une détérioration de la santé, de la nutrition et de mauvaises habitudes alimentaires de la population.
24 糖尿病和高血压发病率持续增高,这表明人们体质在下降、饮食或饮食习惯不良。
L'article 12 du Pacte oblige les États à respecter, protéger et mettre en œuvre le droit de toute personne au meilleur état de santé physique et mentale qu'elle soit capable d'atteindre.
《经济、社会、文化权利国际公约》第12条规定,各国有义务尊重、保护和履行人人有权享有能达高体质和心理健康标准。
Ces efforts visent également à moderniser les installations existantes, à améliorer l'orientation commerciale des services de transport, et à éliminer les obstacles non physiques au développement des transports de transit.
这项工作包括实现现有设施现代化、改善运输服务商业定向,以及消除发展过境装运所临非体质壁垒。
Des mesures élémentaires, telles que celles de la taille et du poids, seraient pourtant très utiles pour déterminer la prévalence de la surcharge pondérale et de l'obésité dans la population australienne.
需要有身高和体重一类基本体质数据来估计澳大利亚人口超重和肥胖情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。