Cela donnerait crédibilité au système de groupes.
这将使集团制度获得公信。
Cela donnerait crédibilité au système de groupes.
这将使集团制度获得公信。
Il en va aussi de la crédibilité du Conseil de sécurité.
这也关乎安全理事会的公信。
Le système de sélection du personnel manque de crédibilité.
工作选制度的公信差。
Dans de telles situations, la crédibilité et la cohérence sont importantes.
在这种情况下公信和一致性很重要。
Il menace l'état de droit et affaiblit la crédibilité des institutions publiques.
恐怖主义破坏法治,削弱公共机构的公信。
Ce succès a contribué à renforcer la crédibilité du processus électoral en général.
这一成功有助于加强整个选举进程的公信。
Les préparatifs devraient être crédibles et les différentes étapes certifiées.
筹备过程应具有公信,每个阶段都得到核证。
De plus, la crédibilité de l'Organisation des Nations Unies tout entière est menacée.
而且,整个联合组织的公信也受到威胁。
La société demeure méfiante à l'égard du système judiciaire, dont elle garde une image dégradée.
司法体系日益缺乏公信,其社会形象日趋恶劣。
Nous gagnerions en crédibilité et en efficacité sur le terrain.
我们将在当地取得公信,并且变得更加有效。
Elle les amène à douter de la crédibilité du régime de non-prolifération.
它使得这对不扩散制度的公信产生疑问。
L'Organisation ne peut que manquer de crédibilité si elle ne pratique pas ce qu'elle prêche.
本组织如果不对自身实施法制,则会丧失公信。
C'est essentiel pour préserver la crédibilité de l'assistance humanitaire internationale.
这对际道主义援助的公信至关重要。
Cela renforcera également la crédibilité et l'efficacité du régime de non-prolifération.
这样做也将增强不扩散体制的公信和效。
Ce souci de crédibilité est fréquent chez les décideurs du Trésor.
财政部门的决策者也常常须考虑到公信。
Cette tendance nuisait à la crédibilité du Conseil, voire à sa légitimité.
这种倾向对安理会的公信和合法性产生不利影响。
Quelle crédibilité aurait-elle auprès des victimes et de leurs communautés?
它在受害者及其族群当中的公信又是什么呢?
Les considérations politiques ne devraient pas éroder la crédibilité des Nations Unies, déclare-t-il.
他警告说,不能让政治考虑损害联合的公信。
Il a ajouté que cela compromettait considérablement la crédibilité du Conseil.
他说,此种情况严重削弱了安理会的公信。
Assurer la crédibilité et la prévisibilité est l'une des tâches fondamentales de tout organisme de réglementation.
创造公信和可预见性是管制机构的基本任务之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。