La troisième raison est que les esprits sont plus mûrs aujourd'hui.
第三,我的思维成熟,时间流逝。
La troisième raison est que les esprits sont plus mûrs aujourd'hui.
第三,我的思维成熟,时间流逝。
Le développement des centres communautaires roms a commencé.
罗姆社区中心的发展启动。
En outre, la Jordanie s'est portée coauteur.
此外,约旦成为提案国。
Ces documents ont été distribués en anglais.
这些文件的英文文本分发。
Quel est dans votre rapport le pourcentage d'armes qui ont été remises ?
估计多少比例的此种武器上交?
Nous faisons déjà cela dans un certain nombre de pays.
我在一些国家这样做了。
Or les progrès sont à notre portée.
为我指出了今后的方向。
Après de longues discussions, le Ministère a accepté cette proposition.
过漫长的讨论,同意。
Cette option a été tentée et elle a échoué.
这种办法试过,而且失败了。
Or le Cycle de Doha a été un échec complet.
但是,多哈回合谈判彻底失败。
Dix États Membres ont sollicité une aide au titre de cette initiative.
成员国根据该倡议请求援助。
Nous sommes parvenus à un succès partiel s'agissant de la réforme de la gestion.
我取得管理改革的分成功。
Le siège de l'Organisation mondiale de la santé est un espace non-fumeurs.
世卫组织实现了无烟环境。
Il semble bien que la législation discriminatoire à l'égard des femmes ait été supprimée.
可以说歧视妇女的法律去除。
Trop de vies ont déjà été inutilement perdues.
太多的人无谓地丧失生命。
Il en a résulté un grand nombre d'actions concrètes.
这化为一系列具体行动。
Toutes ces mesures ont déjà abouti à quelques initiatives concrètes au niveau national.
这些努力变为国家的具体倡议。
Les efforts de réforme de notre Organisation ont connu des progrès.
我组织的改革取得长足进展。
Ces vues sont reflétées dans la présente étude.
这些观点反映在本研究报告中。
L'enquête a été menée à bien et le coupable a été condamné.
调查成,作案人被判刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。