La terreur reste la terreur et jamais elle ne saura et ne pourra être justifiée.
恐就是恐,永远也不能为恐辩护。
La terreur reste la terreur et jamais elle ne saura et ne pourra être justifiée.
恐就是恐,永远也不能为恐辩护。
Les actes de terrorisme ont continué de créer une sombre situation au Moyen-Orient.
恐径继续在中东造成恐局面。
La terreur reste la terreur, même lorsqu'elle est appelée résistance.
恐就是恐,即使美其曰抵抗。
Le terrorisme et le narcoterrorisme sont étroitement liés.
恐主义同麻醉品恐主义是紧密相连的。
Cette convention ne contient pas de définition spécifique du terrorisme ou des actes terroristes.
公约未明文载入关于恐主义或恐为的定义。
Si le mot terrorisme a un sens, c'est sûrement cela qu'il désigne.
如果说恐主义有任何含意,那这就是恐主义。
Il s'agit d'une base de données recensant les terroristes ou terroristes présumés.
这是关于恐分子或恐分子嫌疑人的数据库。
Si des individus parrainés par un gouvernement commettent un acte terroriste, c'est du terrorisme.
如果政府赞助的个人犯下恐,这就是恐主义。
Le Népal condamne énergiquement le terrorisme et appuie les mesures visant à le combattre.
尼泊尔强烈谴责恐主义,并支持打击恐主义的。
Elle a dit « La terreur reste la terreur, même lorsqu'elle est appelée résistance ».
她说,“恐就是恐,即使称之为抵抗也是一样”。
Le terrorisme est intolérable. Et il doit être combattu sous toutes ses formes.
恐主义是不能容忍的,必须打击一切形式的恐主义。
Les sources de financement du terrorisme doivent être taries et ses réseaux d'appui logistique démantelés.
必须切断恐主义的资金来源,必须捣毁恐主义的后勤支助网络。
Quels que soient les objectifs des terroristes, le terrorisme ne doit jamais être cautionné.
无论恐分子的目的是什么,恐主义都是绝对不容许的。
Une définition stricte, globale du terrorisme nous aidera à lui faire la guerre.
对恐主义进严格和全面界定有助于我们与恐主义的战争。
Les termes « opérations antiterroristes » et « zone des opérations antiterroristes » sont également définis à l'article premier.
此外,条确定了“反恐”和“反恐区”的定义。
En retour, il nous a été répondu par la terreur.
我们脱离接触却换来了恐。
La menace du terrorisme n'a pas diminué.
恐主义的威胁没有减弱。
Le terrorisme ne peut pas être glorifié.
对恐主义不能加以赞扬。
Le terrorisme est un fléau aussi abominable que la corruption.
恐主义就象腐败一样可恶。
Ces lois ne visent pas expressément le terrorisme.
但没有明确提到恐主义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。